Parallel Verses

Reina Valera 1909

Que dejan las veredas derechas, Por andar en caminos tenebrosos;

La Biblia de las Américas

de los que dejan las sendas de rectitud, para andar por los caminos tenebrosos;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

De los que dejan las sendas de rectitud, Para andar por los caminos tenebrosos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

Spanish: Reina Valera Gómez

que dejan las sendas derechas, por andar en caminos tenebrosos;

New American Standard Bible

From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.

Juan 3:19-20

Y esta es la condenación: porque la luz vino al mundo, y los hombres amaron más las tinieblas que la luz; porque sus obras eran malas.

Proverbios 21:16

El hombre que se extravía del camino de la sabiduría, Vendrá á parar en la compañía de los muertos.

Job 24:13-16

Ellos son los que, rebeldes á la luz, Nunca conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas.

Salmos 14:3

Todos declinaron, juntamente se han corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno.

Salmos 36:3

Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.

Salmos 82:5

No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.

Ezequiel 18:26

Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello: por su iniquidad que hizo, morirá.

Ezequiel 33:12-13

Y tú, hijo del hombre, di á los hijos de tu pueblo: La justicia del justo no lo librará el día que se rebelare; y la impiedad del impío no le será estorbo el día que se volviere de su impiedad; y el justo no podrá vivir por su justicia el día que pecare.

Sofonías 1:6

Y á los que tornan atrás de en pos de Jehová; y á los que no buscaron á Jehová, ni preguntaron por él.

Mateo 12:43-45

Cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo, y no lo halla.

Juan 1:6

Fué un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.

Juan 2:9-11

Y como el maestresala gustó el agua hecha vino, que no sabía de dónde era (mas lo sabían los sirvientes que habían sacado el agua), el maestresala llama al esposo,

Juan 12:35

Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.

Romanos 1:21

Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido.

1 Tesalonicenses 5:5-7

Porque todos vosotros sois hijos de luz, é hijos del día; no somos de la noche, ni de las tinieblas.

2 Timoteo 4:10

Porque Demas me ha desamparado, amando este siglo, y se ha ido á Tesalónica; Crescente á Galacia, Tito á Dalmacia.

Hebreos 6:4-6

Porque es imposible que los que una vez fueron iluminados y gustaron el don celestial, y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo.

2 Pedro 2:20-22

Ciertamente, si habiéndose ellos apartado de las contaminaciones del mundo, por el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo, y otra vez envolviéndose en ellas, son vencidos, sus postrimerías les son hechas peores que los principios.

1 Juan 2:19

Salieron de nosotros, mas no eran de nosotros; porque si fueran de nosotros, hubieran cierto permanecido con nosotros; pero salieron para que se manifestase que todos no son de nosotros.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org