Parallel Verses

Reina Valera 1909

Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.

La Biblia de las Américas

Abandonad la necedad y viviréis, y andad por el camino del entendimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abandona la necedad y vivirás; Anda por el camino del entendimiento."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

New American Standard Bible

"Forsake your folly and live, And proceed in the way of understanding."

Referencias Cruzadas

Salmos 26:4-6

No me he sentado con hombres de falsedad; Ni entré con los que andan encubiertamente.

Salmos 45:10

Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;

Salmos 119:115

Apartaos de mí, malignos; Pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.

Proverbios 4:11

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar.

Proverbios 4:14-15

No entres por la vereda de los impíos, Ni vayas por el camino de los malos.

Proverbios 8:35

Porque el que me hallare, hallará la vida, Y alcanzará el favor de Jehová.

Proverbios 9:11

Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán.

Proverbios 10:17

Camino á la vida es guardar la corrección: Mas el que deja la reprensión, yerra.

Proverbios 13:20

El que anda con los sabios, sabio será; Mas el que se allega á los necios, será quebrantado.

Mateo 7:13-14

Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.

Lucas 13:24

Porfiad á entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.

Hechos 2:40

Y con otras muchas palabras testificaba y exhortaba, diciendo: Sed salvos de esta perversa generación.

2 Corintios 6:17

Por lo cual Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor, Y no toquéis lo inmundo; Y yo os recibiré,

Apocalipsis 18:4

Y oí otra voz del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío, porque no seáis participantes de sus pecados, y que no recibáis de sus plagas;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org