Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cada día me afrentan mis enemigos; Los que se enfurecen contra mí, hanse contra mí conjurado.

La Biblia de las Américas

Mis enemigos me han afrentado todo el día; los que me escarnecen han usado mi {nombre} como maldición.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cada día me afrentan mis enemigos; los que se enfurecen contra mí, se han conjurado contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mis enemigos me han afrentado todo el día; Los que me escarnecen han usado mi {nombre} como maldición.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cada día me afrentan mis enemigos; los que se enfurecen contra mí, se han conjurado contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cada día me afrentan mis enemigos; los que contra mí se enfurecen se han conjurado contra mí.

New American Standard Bible

My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse.

Referencias Cruzadas

Hechos 26:11

Y muchas veces, castigándolos por todas las sinagogas, los forcé á blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los perseguí hasta en las ciudades extrañas.

Salmos 2:1

¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 31:11-13

De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en gran manera, y horror á mis conocidos: Los que me veían fuera, huían de mí.

Salmos 55:3

A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.

Salmos 69:9-10

Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Salmos 69:20

La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.

Salmos 89:51

Porque tus enemigos, oh Jehová, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.

Isaías 65:15

Y dejaréis vuestro nombre por maldición á mis escogidos, y el Señor Jehová te matará; y á sus siervos llamará por otro nombre.

Jeremías 29:22

Y todos los trasportados de Judá que están en Babilonia, tomarán de ellos maldición, diciendo: Póngate Jehová como á Sedechîas y como á Achâb, los cuales asó al fuego el rey de Babilonia.

Lucas 6:11

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

Hechos 7:54

Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Hechos 23:12-35

Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.

Romanos 15:3

Porque Cristo no se agradó á sí mismo; antes bien, como está escrito: Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre mí.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org