Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.

La Biblia de las Américas

Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mentira habla cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:6

Y si venía á ver me, hablaba mentira: Su corazón se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablába la.

Romanos 16:18

Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesucristo, sino á sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.

Salmos 10:7

Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude: Debajo de su lengua, vejación y maldad.

Jeremías 9:8

Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.

1 Crónicas 12:33

Y de Zabulón cincuenta mil, que salían á campaña á punto de guerra, con todas armas de guerra, dispuestos á pelear sin doblez de corazón.

Salmos 5:9

Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán.

Salmos 28:3

No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón.

Salmos 144:8

Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.

Santiago 1:8

El hombre de doblado ánimo es inconstante en todos sus caminos.

Salmos 36:3-4

Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.

Salmos 38:12

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día.

Salmos 52:1-4

Al Músico principal: Masquil de David, cuando vino Doeg Idumeo y dió cuenta á Saúl, diciéndole: David ha venido á casa de Ahimelech. ¿POR qué te glorías de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.

Salmos 55:21

Ablandan más que manteca su boca, Pero guerra hay en su corazón: Suavizan sus palabras más que el aceite, Mas ellas son cuchillos.

Salmos 59:12

Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.

Salmos 62:4

Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)

Salmos 144:11

Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.

Proverbios 20:19

El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Proverbios 29:5

El hombre que lisonjea á su prójimo, Red tiende delante de sus pasos.

Jeremías 9:2-6

Oh quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores.

Ezequiel 12:24

Porque no habrá más alguna visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la casa de Israel.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabéis, ni tocados de avaricia; Dios es testigo;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org