Parallel Verses

Reina Valera 1909

Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

La Biblia de las Américas

Oración de David.Oye, oh SEÑOR, una causa justa; atiende a mi clamor; presta oído a mi oración, que no es de labios engañosos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oración de David.Oye, oh SEÑOR, una causa justa; atiende a mi clamor; Presta oído a mi oración, que no es de labios engañosos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oración de David. Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Oración de David» Oye, oh Jehová, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha de labios sin engaño.

New American Standard Bible

Hear a just cause, O LORD, give heed to my cry; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.

Referencias Cruzadas

Salmos 61:1

Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende.

Salmos 142:6

Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; Líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.

Salmos 86:1

Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.

2 Crónicas 7:15

Ahora estarán abiertos mis ojos, y atentos mis oídos, á la oración en este lugar:

Nehemías 1:6

Esté ahora atento tu oído, y tus ojos abiertos, para oír la oración de tu siervo, que yo hago ahora delante de ti día y noche, por los hijos de Israel tus siervos; y confieso los pecados de los hijos de Israel que hemos contra ti cometido; sí, yo y la cas

Salmos 5:2

Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque á ti oraré.

Salmos 7:8

Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.

Salmos 18:20

Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: Conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto.

Salmos 18:44

Así que hubo oído, me obedeció; Los hijos de extraños me mintieron;

Salmos 43:1

JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

Salmos 55:2-3

Estáme atento, y respóndeme: Clamo en mi oración, y levanto el grito,

Salmos 66:19

Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica.

Salmos 140:12

Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, El juicio de los menesterosos.

Salmos 142:1

Masquil de David: Oración que hizo cuando estaba en la cueva. CON mi voz clamaré á Jehová, Con mi voz pediré á Jehová misericordia.

Salmos 145:18

Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.

Isaías 29:13

Dice pues el Señor: Porque este pueblo se me acerca con su boca, y con sus labios me honra, mas su corazón alejó de mí, y su temor para conmigo fué enseñado por mandamiento de hombres:

Jeremías 3:10

Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá no se tornó á mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dice Jehová.

Daniel 9:18-19

Inclina, oh Dios mío, tu oído, y oye; abre tus ojos, y mira nuestros asolamientos, y la ciudad sobre la cual es llamado tu nombre: porque no derramamos nuestros ruegos ante tu acatamiento confiados en nuestras justicias, sino en tus muchas miseraciones.

Mateo 15:8

Este pueblo de labios me honra; Mas su corazón lejos está de mí.

Juan 1:47

Jesús vió venir á sí á Natanael, y dijo de él: He aquí un verdadero Israelita, en el cual no hay engaño.

1 Juan 3:21

Carísimos, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos en Dios;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org