Parallel Verses

Reina Valera 1909

Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, Escóndeme con la sombra de tus alas,

La Biblia de las Américas

Guárdame como a la niña de tus ojos; escóndeme a la sombra de tus alas

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Guárdame como a la niña de Tus ojos; Escóndeme a la sombra de Tus alas

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Guárdame como a la niña de tu ojo, escóndeme bajo la sombra de tus alas,

New American Standard Bible

Keep me as the apple of the eye; Hide me in the shadow of Your wings

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:10

Hallólo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trájolo alrededor, instruyólo, Guardólo como la niña de su ojo.

Rut 2:12

Jehová galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por Jehová Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de sus alas.

Salmos 36:7

Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.

Salmos 57:1

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los qu

Salmos 63:7

Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.

Salmos 91:4

Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.

Zacarías 2:8

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos: Después de la gloria me enviará él á las gentes que os despojaron: porque el que os toca, toca á la niña de su ojo.

Salmos 61:4

Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.

Salmos 91:1

EL que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.

Mateo 23:37

Jerusalem, Jerusalem, que matas á los profetas, y apedreas á los que son enviados á ti! ­cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina junta sus pollos debajo de las alas, y no quisiste!

Lucas 13:34

Jerusalem, Jerusalem! que matas á los profetas, y apedreas á los que son enviados á ti: ­cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!

Proverbios 7:2

Guarda mis mandamientos, y vivirás; Y mi ley como las niñas de tus ojos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org