Parallel Verses
Reina Valera 1909
Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
La Biblia de las Américas
Como por mi amigo, como por mi hermano, andaba de aquí para allá; como el que está de duelo por la madre, enlutado me encorvaba.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como por mi amigo, como por mi hermano, andaba de aquí para allá; Como el que está de duelo por la madre, enlutado me encorvaba.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
Spanish: Reina Valera Gómez
Anduve como si fuesen mis amigos, mis hermanos; como el que trae luto por su madre, enlutado me humillaba.
New American Standard Bible
I went about as though it were my friend or brother; I bowed down mourning, as one who sorrows for a mother.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 24:67
E introdújola Isaac á la tienda de su madre Sara, y tomó á Rebeca por mujer; y amóla: y consolóse Isaac después de la muerte de su madre.
2 Samuel 1:11-12
Entonces David trabando de sus vestidos, rompiólos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con él.
2 Samuel 1:17-27
Y endechó David á Saúl y á Jonathán su hijo con esta endecha.
Salmos 38:6
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, Ando enlutado todo el día.
Lucas 19:41-42
Y como llegó cerca viendo la ciudad, lloró sobre ella,