Parallel Verses

Reina Valera 1909

No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.

La Biblia de las Américas

No me abandones, oh SEÑOR; Dios mío, no estés lejos de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No me desampares, oh SEÑOR; Dios mío, no te alejes de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No me abandones, oh SEÑOR; Dios mío, no estés lejos de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No me desampares, oh SEÑOR; Dios mío, no te alejes de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.

New American Standard Bible

Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me!

Referencias Cruzadas

Salmos 22:19

Mas tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

Salmos 22:1

Al Músico principal, sobre Ajeleth-sahar Salmo de David. DIOS mío, Dios mío, ¿por qué me has dejado? ¿Por qué estás lejos de mi salud, y de las palabras de mi clamor?

Salmos 22:11

No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; Porque no hay quien ayude.

Salmos 22:24

Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, Ni de él escondió su rostro; Sino que cuando clamó á él, oyóle.

Salmos 35:21-22

Y ensancharon sobre mí su boca; Dijeron: ­Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org