Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro, para Jedutún. Salmo de David.Yo dije: ``Guardaré mis caminos Para no pecar con mi lengua; Guardaré mi boca como con mordaza Mientras el impío esté en mi presencia."

La Biblia de las Américas

Para el director del coro, para Jedutún. Salmo de David.Yo dije: Guardaré mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca como con mordaza, mientras el impío esté en mi presencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo dije: Miraré por mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca con freno, entre tanto que el impío fuere contra mí.

Reina Valera 1909

Al Músico principal, á Jeduthún: Salmo de David. YO DIJE: Atenderé á mis caminos, Para no pecar con mi lengua: Guardaré mi boca con freno, En tanto que el impío fuere contra mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor, a Jedutún: Salmo de David. Yo dije: Miraré por mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca con freno, entre tanto que el impío fuere contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal, a Jedutún: Salmo de David» Yo dije: Atenderé a mis caminos, para no pecar con mi lengua: Guardaré mi boca con freno, en tanto que el impío esté delante de mí.

New American Standard Bible

I said, "I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence."

Referencias Cruzadas

1 Reyes 2:4

para que el SEÑOR cumpla la promesa que me hizo: `Si tus hijos guardan su camino, andando delante de Mí con fidelidad, con todo su corazón y con toda su alma, no te faltará hombre sobre el trono de Israel.'

2 Reyes 10:31

Pero Jehú no se cuidó de andar en la ley del SEÑOR, Dios de Israel, con todo su corazón, ni se apartó de los pecados con que Jeroboam hizo pecar a Israel.

1 Crónicas 16:41

Con ellos {estaban} Hemán y Jedutún, y los demás que fueron escogidos, que fueron designados por nombre, para dar gracias al SEÑOR, porque para siempre es Su misericordia.

Job 2:10

Pero él le dijo: ``Hablas como habla cualquier mujer necia. ¿Aceptaremos el bien de Dios pero no aceptaremos el mal?" En todo esto Job no pecó con sus labios.

Salmos 62:1

Para el director del coro; según Jedutún. Salmo de David.En Dios solamente {espera} en silencio mi alma; De El {viene} mi salvación.

Salmos 119:9

¿Cómo puede el joven guardar puro su camino? Guardando Tu palabra.

Salmos 141:3

SEÑOR, pon guarda a mi boca; Vigila la puerta de mis labios.

1 Crónicas 25:1-6

Además, David y los jefes del ejército separaron para el servicio {a algunos} de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que {habían} de profetizar con liras, arpas y címbalos; y el número de éstos, conforme a su servicio fue:

Salmos 12:4

{A los} que han dicho: ``Con nuestra lengua prevaleceremos, Nuestros labios nos defienden; ¿quién es señor sobre nosotros?"

Salmos 34:13

Guarda tu lengua del mal Y tus labios de hablar engaño.

Salmos 73:8-9

Se burlan, y con maldad hablan de opresión; Hablan desde su encumbrada posición.

Salmos 77:1

Salmo de Asaf.Mi voz {se eleva} a Dios, y {a El} clamaré; Mi voz {se eleva} a Dios, y El me oirá.

Proverbios 4:26-27

Fíjate en el sendero de tus pies, Y todos tus caminos serán establecidos.

Proverbios 18:21

Muerte y vida están en poder de la lengua, Y los que la aman comerán su fruto.

Proverbios 21:23

El que guarda su boca y su lengua, Guarda su alma de angustias.

Amós 5:13

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Miqueas 7:5-6

No se fíen del vecino, Ni confíen en el amigo. De la que reposa en tu seno, Guarda tus labios.

Colosenses 4:5

Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.

Hebreos 2:1

Por tanto, debemos prestar mucha mayor atención a lo que hemos oído, no sea que nos desviemos.

Santiago 1:26

Si alguien se cree religioso, pero no refrena su lengua, sino que engaña a su {propio} corazón, la religión del tal es vana.

Santiago 3:2-8

Porque todos fallamos (ofendemos) de muchas maneras. Si alguien no falla en lo que dice, es un hombre perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org