Parallel Verses

Reina Valera 1909

Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana.

La Biblia de las Américas

Dios está en medio de ella, no será sacudida; Dios la ayudará al romper el alba.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dios está en medio de ella; no será conmovida; Dios la ayudará al clarear la mañana.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios está en medio de ella, no será sacudida; Dios la ayudará al romper el alba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dios está en medio de ella; no será conmovida; Dios la ayudará al clarear la mañana.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana.

New American Standard Bible

God is in the midst of her, she will not be moved; God will help her when morning dawns.

Referencias Cruzadas

Isaías 12:6

Regocíjate y canta, oh moradora de Sión: porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.

Ezequiel 43:7

Y díjome: Hijo del hombre, este es el lugar de mi asiento, y el lugar de las plantas de mis pies, en el cual habitaré entre los hijos de Israel para siempre: y nunca más contaminará la casa de Israel mi santo nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus fornica

Deuteronomio 23:14

Porque Jehová tu Dios anda por medio de tu campo, para librarte y entregar tus enemigos delante de ti; por tanto será tu real santo: porque él no vea en ti cosa inmunda, y se vuelva de en pos de ti.

Ezequiel 43:9

Ahora echarán lejos de mí su fornicación, y los cuerpos muertos de sus reyes, y habitaré en medio de ellos para siempre.

Oseas 11:9

No ejecutaré el furor de mi ira, no volveré para destruir á Ephraim: porque Dios soy, y no hombre; el Santo en medio de ti: y no entraré en la ciudad.

Joel 2:27

Y conoceréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy Jehová vuestro Dios, y no hay otro: y mi pueblo nunca jamás será avergonzado.

Zacarías 2:5

Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella.

Sofonías 3:15

Jehová ha apartado tus juicios, ha echado fuera tus enemigos: Jehová es Rey de Israel en medio de ti; nunca más verás mal.

Zacarías 2:10-11

Canta y alégrate, hija de Sión: porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, ha dicho Jehová.

Zacarías 8:3

Así dice Jehová: Yo he restituído á Sión, y moraré en medio de Jerusalem: y Jerusalem se llamará Ciudad de Verdad, y el monte de Jehová de los ejércitos, Monte de Santidad.

Éxodo 14:24

Y aconteció á la vela de la mañana, que Jehová miró al campo de los Egipcios desde la columna de fuego y nube, y perturbó el campo de los Egipcios.

Éxodo 14:27

Y Moisés extendió su mano sobre la mar, y la mar se volvió en su fuerza cuando amanecía; y los Egipcios iban hacia ella: y Jehová derribó á los Egipcios en medio de la mar.

Salmos 30:5

Porque un momento será su furor; Mas en su voluntad está la vida: Por la tarde durará el lloró, Y á la mañana vendrá la alegría.

Salmos 37:40

Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.

Salmos 62:2

El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho.

Salmos 62:6

El solamente es mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no resbalaré.

Salmos 68:18

Subiste á lo alto, cautivaste la cautividad, Tomaste dones para los hombres, Y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.

Salmos 112:6

Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.

Salmos 125:1

Cántico gradual. LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.

Salmos 143:8

Hazme oir por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque á ti he alzado mi alma

Mateo 18:20

Porque donde están dos ó tres congregados en mi nombre, allí estoy en medio de ellos.

Lucas 18:8

Os digo que los defenderá presto. Empero cuando el Hijo del hombre viniere, ¿hallará fe en la tierra?

Apocalipsis 2:1

ESCRIBE al ángel de la iglesia en EFESO: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el cual anda en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org