Parallel Verses

Reina Valera 1909

¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, Caeréis como pared acostada, como cerca ruinosa.

La Biblia de las Américas

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre, vosotros todos, para derribar{lo}, como pared inclinada, como cerca que se tambalea?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Hasta cuándo maquinaréis contra un varón? ¿Asesinaréis todos vosotros como pared desplomada, como cerca derribada?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Hasta cuándo atacarán a un hombre, Todos ustedes, para derribar{lo}, Como pared inclinada, como cerca que se tambalea?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Hasta cuándo maquinaréis contra un varón? ¿Mataréis todos vosotros como pared desplomada, como cerca derribada?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, caeréis como pared desplomada, como cerca derribada.

New American Standard Bible

How long will you assail a man, That you may murder him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?

Referencias Cruzadas

Éxodo 10:3

Entonces vinieron Moisés y Aarón á Faraón, y le dijeron: Jehová, el Dios de los Hebreos ha dicho así: ¿Hasta cuándo no querrás humillarte delante de mí? Deja ir á mi pueblo para que me sirvan.

Éxodo 16:28

Y Jehová dijo á Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes?

1 Samuel 26:10

Dijo además David: Vive Jehová, que si Jehová no lo hiriere, ó que su día llegue para que muera, ó que descendiendo en batalla perezca,

Salmos 4:2

Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah.)

Salmos 21:11

Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.

Salmos 38:12

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día.

Salmos 73:18-20

Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer.

Salmos 82:2

¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)

Salmos 140:2

Los cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.

Proverbios 1:22

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?

Proverbios 6:9

Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?

Isaías 30:13-14

Por tanto os será este pecado como pared abierta que se va á caer, y como corcova en alto muro, cuya caída viene súbita y repentinamente.

Jeremías 4:14

Lava de la malicia tu corazón, oh Jerusalem, para que seas salva. ¿Hasta cuándo dejarás estar en medio de ti los pensamientos de iniquidad?

Oseas 7:15

Y yo los ceñi, esforcé sus brazos, y contra mí pensaron mal.

Mateo 17:17

Y respondiendo Jesús, dijo: ­Oh generación infiel y torcida! ¿hasta cuándo tengo de estar con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? traédmele acá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org