Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuán bienaventurado es aquel que Tú escoges, y acercas {a Ti}, {Para} que more en Tus atrios. Seremos saciados con el bien de Tu casa, Tu santo templo.

La Biblia de las Américas

Cuán bienaventurado es el que tú escoges, y acercas {a ti}, {para} que more en tus atrios. Seremos saciados con el bien de tu casa, tu santo templo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dichoso el que tú escogieres, e hicieres llegar para que habite en tus atrios; seremos saciados del bien de tu Casa, de tu santo templo.

Reina Valera 1909

Dichoso el que tú escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dichoso el que tú escogieres, e hicieres llegar para que habite en tus atrios; seremos saciados del bien de tu Casa, de tu santo templo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Bienaventurado el que tú escogieres, e hicieres acercarse a ti, para que habite en tus atrios. Seremos saciados del bien de tu casa, de tu santo templo.

New American Standard Bible

How blessed is the one whom You choose and bring near to You To dwell in Your courts We will be satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:12

Bienaventurada la nación cuyo Dios es el SEÑOR, El pueblo que El ha escogido como Su herencia.

Salmos 36:8

Se sacian de la abundancia de Tu casa, Y les das a beber del río de Tus delicias.

Salmos 84:4

¡Cuán bienaventurados son los que moran en Tu casa! Continuamente Te alaban. (Selah)

Salmos 4:3

Sepan, pues, que el SEÑOR ha apartado al piadoso para sí; El SEÑOR oye cuando a El clamo.

Salmos 15:1

Salmo de David.SEÑOR, ¿quién habitará en Tu tabernáculo? ¿Quién morará en Tu santo monte?

Salmos 23:6

Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, Y en la casa del SEÑOR moraré por largos días.

Salmos 63:5

Como con médula y grasa está saciada mi alma; Y con labios jubilosos Te alaba mi boca.

Salmos 106:4-5

Acuérdate de mí, oh SEÑOR, en {Tu} bondad hacia Tu pueblo; Visítame con Tu salvación,

Salmos 17:15

En cuanto a mí, en justicia contemplaré Tu rostro; Al despertar, me saciaré cuando {contemple} Tu semblante.

Salmos 24:7

Alcen, oh puertas, sus cabezas, álcense, puertas eternas, Para que entre el Rey de la gloria.

Salmos 78:70-71

Escogió también a David Su siervo, Lo tomó de entre los rediles de las ovejas;

Salmos 135:4

Porque el SEÑOR ha escogido a Jacob para sí, A Israel para posesión Suya.

Jeremías 31:12-14

``Vendrán y gritarán de júbilo en lo alto de Sion, Y radiarán de gozo por la bondad del SEÑOR: Por el grano, por el vino y por el aceite, Y por las crías de las ovejas y de las vacas. Su alma será como huerto regado, Y nunca más languidecerán.

Jeremías 31:25

"Porque Yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar a toda alma atribulada."

Efesios 1:4

Porque Dios nos escogió en Cristo antes de la fundación del mundo, para que fuéramos santos y sin mancha delante de El. En amor

2 Tesalonicenses 2:13

Pero nosotros siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes, hermanos amados por el Señor, porque Dios los ha escogido desde el principio para salvación mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad.

Apocalipsis 3:12

"Al vencedor le haré una columna en el templo de Mi Dios, y nunca más saldrá de allí. Escribiré sobre él el nombre de Mi Dios y el nombre de la ciudad de Mi Dios, la nueva Jerusalén, que desciende del cielo de Mi Dios, y Mi nombre nuevo.

Apocalipsis 7:16-17

"Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol les hará daño, ni ningún calor abrasador,

Apocalipsis 21:3-4

Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: ``El tabernáculo de Dios está entre los hombres, y El habitará entre ellos y ellos serán Su pueblo, y Dios mismo estará entre ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org