Parallel Verses

Reina Valera 1909

Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

La Biblia de las Américas

Tú dominas la soberbia del mar; cuando sus olas se levantan, tú las calmas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tú dominas la soberbia del mar; Cuando sus olas se levantan, Tú las calmas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tú tienes dominio sobre la braveza del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

New American Standard Bible

You rule the swelling of the sea; When its waves rise, You still them.

Referencias Cruzadas

Salmos 65:7

El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.

Job 38:8-11

¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Salmos 29:10

Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

Salmos 66:5-6

Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.

Salmos 93:3-4

Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.

Salmos 107:25-29

El dijo, é hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas.

Nahúm 1:4

El amenaza á la mar, y la hace secar, y agosta todos los ríos: Basán fué destruído, y el Carmelo, y la flor del Líbano fué destruída.

Mateo 8:24-27

Y he aquí, fué hecho en la mar un gran movimiento, que el barco se cubría de las ondas; mas él dormía.

Mateo 14:32

Y como ellos entraron en el barco, sosegóse el viento.

Marcos 4:39

Y levantándose, increpó al viento, y dijo á la mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fué hecha grande bonanza.

Marcos 4:41

Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y la mar le obedecen?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org