Parallel Verses
Reina Valera 1909
Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.
La Biblia de las Américas
Tú dominas la soberbia del mar; cuando sus olas se levantan, tú las calmas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tú dominas la soberbia del mar; Cuando sus olas se levantan, Tú las calmas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Tú tienes dominio sobre la braveza del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.
New American Standard Bible
You rule the swelling of the sea; When its waves rise, You still them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 65:7
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.
Job 38:8-11
¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
Salmos 29:10
Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.
Salmos 66:5-6
Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
Salmos 93:3-4
Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
Salmos 107:25-29
El dijo, é hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas.
Nahúm 1:4
El amenaza á la mar, y la hace secar, y agosta todos los ríos: Basán fué destruído, y el Carmelo, y la flor del Líbano fué destruída.
Mateo 8:24-27
Y he aquí, fué hecho en la mar un gran movimiento, que el barco se cubría de las ondas; mas él dormía.
Mateo 14:32
Y como ellos entraron en el barco, sosegóse el viento.
Marcos 4:39
Y levantándose, increpó al viento, y dijo á la mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fué hecha grande bonanza.
Marcos 4:41
Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y la mar le obedecen?