Parallel Verses

Holman Bible

Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.

New American Standard Bible

Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb.

King James Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

International Standard Version

Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb.

A Conservative Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take to you lambs according to your families, and kill the Passover.

American Standard Version

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.

Amplified

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Go forth, select and take a lamb according to your families and kill the Passover [lamb].

Bible in Basic English

Then Moses sent for the chiefs of Israel, and said to them, See that lambs are marked out for yourselves and your families, and let the Passover lamb be put to death.

Darby Translation

And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.

Jubilee 2000 Bible

Then Moses called for all the elders of Israel and said unto them, Draw out and take lambs according to your families and sacrifice the passover.

Julia Smith Translation

And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over.

King James 2000

Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Lexham Expanded Bible

And Moses called all the elders of Israel, and he said to them, "Select and take for yourselves sheep for your clans and slaughter the Passover sacrifice.

Modern King James verseion

Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, Draw out and take a lamb for yourselves according to your families, and kill the passover.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses called for the elders of Israel and said unto them, "Choose out, and take to every household a sheep and kill, Passover.

NET Bible

Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals.

New Heart English Bible

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.

The Emphasized Bible

So then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, - Proceed and take for yourselves one of the flock according to your families, and slay the passover.

Webster

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the passover.

World English Bible

Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.

Youngs Literal Translation

And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרא 
Qara' 
Usage: 736

for all the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

משׁך 
Mashak 
Usage: 36

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

you a lamb
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

and kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

Context Readings

Instructions For The Passover

20 Do not eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.” 21 Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal. 22 Take a cluster of hyssop, dip it in the blood that is in the basin, and brush the lintel and the two doorposts with some of the blood in the basin. None of you may go out the door of his house until morning.


Cross References

Exodus 12:3

Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month they must each select an animal of the flock according to their fathers’ households, one animal per household.

Mark 14:12-16

On the first day of Unleavened Bread, when they sacrifice the Passover lamb, His disciples asked Him, “Where do You want us to go and prepare the Passover so You may eat it?”

Exodus 3:16

“Go and assemble the elders of Israel and say to them: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, has appeared to me and said: I have paid close attention to you and to what has been done to you in Egypt.

Exodus 12:11

Here is how you must eat it: you must be dressed for travel, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it in a hurry; it is the Lord’s Passover.

Exodus 17:5

The Lord answered Moses, “Go on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take the staff you struck the Nile with in your hand and go.

Exodus 19:7

After Moses came back, he summoned the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him.

Numbers 9:2-5

“The Israelites are to observe the Passover at its appointed time.

Numbers 11:16

The Lord answered Moses, “Bring Me 70 men from Israel known to you as elders and officers of the people. Take them to the tent of meeting and have them stand there with you.

Joshua 5:10

While the Israelites camped at Gilgal on the plains of Jericho, they kept the Passover on the evening of the fourteenth day of the month.

2 Kings 23:21

The king commanded all the people, “Keep the Passover of the Lord your God as written in the book of the covenant.”

2 Chronicles 30:15-17

They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and Levites were ashamed, and they consecrated themselves and brought burnt offerings to the Lord’s temple.

2 Chronicles 35:5-6

Serve in the holy place by the divisions of the ancestral houses for your brothers, the lay people, and the distribution of the tribal household of the Levites.

Ezra 6:20

All of the priests and Levites were ceremonially clean, because they had purified themselves. They killed the Passover lamb for themselves, their priestly brothers, and all the exiles.

Matthew 26:17-19

On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare the Passover so You may eat it?”

Luke 22:7-13

Then the Day of Unleavened Bread came when the Passover lamb had to be sacrificed.

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock that followed them, and that rock was Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain