Parallel Verses

Amplified

When they had departed from Rephidim and had come to the Wilderness of Sinai, they encamped there before the mountain.

New American Standard Bible

When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.

King James Version

For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

Holman Bible

After they departed from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai and camped in the wilderness, and Israel camped there in front of the mountain.

International Standard Version

They had set out from Rephidim and arrived at the desert of Sinai where they camped in the desert. Israel camped there in front of the mountain.

A Conservative Version

And when they were departed from Rephidim, and came to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness, and there Israel encamped before the mount.

American Standard Version

And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.

Bible in Basic English

And when they had gone away from Rephidim and had come into the waste land of Sinai, they put up their tents in the waste land before the mountain: there Israel put up its tents.

Darby Translation

they departed from Rephidim, and came into the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain.

Jubilee 2000 Bible

For they had departed from Rephidim and were come to the desert of Sinai and had pitched in the wilderness, and there Israel camped before the mount.

Julia Smith Translation

And they will remove from Rephidim, and they will come to the desert of Sinai, and they will encamp in the desert; and Israel will encamp there before the mountain.

King James 2000

For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had camped in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

Lexham Expanded Bible

They set out from Rephidim, and they came to the desert of Sinai, and they camped in the desert, and Israel camped there in front of the mountain.

Modern King James verseion

And they journeyed from Rephidim, and came to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness. And Israel camped there in front of the mount.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai and had pitched their tents in the wilderness. And there Israel pitched, before the mount.

NET Bible

After they journeyed from Rephidim, they came to the Desert of Sinai, and they camped in the desert; Israel camped there in front of the mountain.

New Heart English Bible

When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.

The Emphasized Bible

then was it that they brake up out of Rephidim and came into the desert of Sinai, and encamped in the desert, - yea Israel encamped there before the mountain.

Webster

For they had departed from Rephidim, and had come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.

World English Bible

When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.

Youngs Literal Translation

and they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encampeth there before the mount.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

רפידים 
R@phiydiym 
Usage: 5

and were come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the desert
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Sinai
סיני 
Ciynay 
Usage: 35

and had pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חנה 
Chanah 
Usage: 143

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

1 In the third month after the Israelites left the land of Egypt, the same day, they came into the Wilderness of Sinai. 2 When they had departed from Rephidim and had come to the Wilderness of Sinai, they encamped there before the mountain. 3 And Moses went up to God, and the Lord called to him out of the mountain, Say this to the house of Jacob and tell the Israelites:


Cross References

Exodus 3:1

Now Moses kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the back or west side of the wilderness and came to Horeb or Sinai, the mountain of God.

Exodus 17:1

All the congregation of the Israelites moved on from the Wilderness of Sin by stages, according to the commandment of the Lord, and encamped at Rephidim; but there was no water for the people to drink.

Exodus 3:12

God said, I will surely be with you; and this shall be the sign to you that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain [Horeb, or Sinai].

Exodus 17:8

Then came Amalek [descendants of Esau] and fought with Israel at Rephidim.

Exodus 18:5

And Jethro, Moses' father-in-law, came with Moses' sons and his wife to the wilderness where he was encamped at the mount of God [Horeb, or Sinai].

Acts 7:30

And when forty years had gone by, there appeared to him in the wilderness (desert) of Mount Sinai an angel, in the flame of a burning bramblebush.

Acts 7:38

This is he who in the assembly in the wilderness (desert) was the go-between for the Angel who spoke to him on Mount Sinai and our forefathers, and he received living oracles (words that still live) to be handed down to us.

Galatians 4:24

Now all this is an allegory; these [two women] represent two covenants. One covenant originated from Mount Sinai [where the Law was given] and bears [children destined] for slavery; this is Hagar.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain