Parallel Verses

NET Bible

"I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.

New American Standard Bible

I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

King James Version

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Holman Bible

“I will cause the people ahead of you to feel terror and throw into confusion all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat.

International Standard Version

"I'll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I'll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.

A Conservative Version

I will send my terror before thee, and will destroy all the people to whom thou shall come, and I will make all thine enemies turn their backs to thee.

American Standard Version

I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Amplified

I will send My terror ahead of you, and I will throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you [in flight].

Bible in Basic English

I will send my fear before you, putting to flight all the people to whom you come; all those who are against you will go in flight, turning their backs before you.

Darby Translation

I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.

Julia Smith Translation

I will send my terror before thee and I killed all the people which thou shalt come to them; and I gave all thine enemies the back to thee.

King James 2000

I will send my fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs unto you.

Lexham Expanded Bible

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Modern King James verseion

I will send My fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come. And I will make all your enemies turn their backs to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will send my fear before thee and will kill all the people whither thou shalt go. And I will make all thine enemies turn their backs unto thee,

New Heart English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

The Emphasized Bible

My terror, will I send before thee, and will confound all the people amongst whom thou shalt come, and will deliver up all thine enemies unto thee as they flee.

Webster

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thy enemies turn their backs to thee.

World English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Youngs Literal Translation

My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my fear
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and will destroy
המם 
Hamam 
Usage: 13

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to whom thou shalt come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

26 No woman will miscarry her young or be barren in your land. I will fulfill the number of your days. 27 "I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you. 28 I will send hornets before you that will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite before you.

Cross References

Deuteronomy 2:25

This very day I will begin to fill all the people of the earth with dread and to terrify them when they hear about you. They will shiver and shake in anticipation of your approach."

Deuteronomy 7:23

The Lord your God will give them over to you; he will throw them into a great panic until they are destroyed.

Genesis 35:5

and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.

Psalm 18:40

You make my enemies retreat; I destroy those who hate me.

Exodus 15:14-16

The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

Deuteronomy 11:23

then he will drive out all these nations ahead of you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.

Deuteronomy 11:25

Nobody will be able to resist you; the Lord your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.

Joshua 2:9-11

She said to the men, "I know the Lord is handing this land over to you. We are absolutely terrified of you, and all who live in the land are cringing before you.

1 Samuel 14:15

Then fear overwhelmed those who were in the camp, those who were in the field, all the army in the garrison, and the raiding bands. They trembled and the ground shook. This fear was caused by God.

2 Kings 7:6

The Lord had caused the Syrian camp to hear the sound of chariots and horses and a large army. Then they said to one another, "Look, the king of Israel has paid the kings of the Hittites and Egypt to attack us!"

2 Chronicles 14:14

They defeated all the cities surrounding Gerar, for the Lord caused them to panic. The men of Judah looted all the cities, for they contained a huge amount of goods.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain