Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face because he was afraid of looking at God.

New American Standard Bible

He said also, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

King James Version

Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Holman Bible

Then He continued, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.

International Standard Version

Then he said, "I am the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God.

A Conservative Version

Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.

American Standard Version

Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Amplified

Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, because he was afraid to look at God.

Bible in Basic English

And he said, I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses kept his face covered for fear of looking on God.

Darby Translation

And he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look at God.

Julia Smith Translation

And he will say, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaak and the God of Jacob. And Moses will hide his face, for he will be afraid to look to God.

King James 2000

Moreover he said, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Modern King James verseion

And He said, I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.

NET Bible

He added, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Then Moses hid his face, because he was afraid to look at God.

New Heart English Bible

Moreover he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses hid his face; for he was afraid to look at God.

The Emphasized Bible

And he said - I, am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.

Webster

Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face: for he was afraid to look upon God.

World English Bible

Moreover he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses hid his face; for he was afraid to look at God.

Youngs Literal Translation

He saith also, 'I am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob;' and Moses hideth his face, for he is afraid to look towards God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

of Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

of Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

hid
סתר 
Cathar 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to look
נבט 
Nabat 
Usage: 69

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

5 And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you [are] standing, it [is] holy ground." 6 And he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face because he was afraid of looking at God. 7 And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.


Cross References

Exodus 4:5

"so that they may believe that Yahweh, the God of their ancestors, appeared to you, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob."

Matthew 22:32

"I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob"? He is not the God of the dead, but of the living!"

Mark 12:26

Now concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses {in the passage about the bush} how God spoke to him, saying, 'I [am] the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob'?

Luke 20:37

But that the dead are raised, even Moses revealed in [the passage about] the bush, when he calls the Lord the God of Abraham and [the] God of Isaac and [the] God of Jacob.

Genesis 28:13

And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.

Acts 7:32

'I [am] the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob!' So Moses began trembling [and] did not dare to look at [it].

Judges 13:22

And Manoah said to his wife, "We will certainly die because we have seen God."

1 Kings 18:36

It happened at the offering of the [evening] oblation, Elijah the prophet went near, and he said, "O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel; let it be known today that you [are] God in Israel and [that] I [am] your servant and [that] I have done all of these things by your words.

1 Kings 19:13

It happened at the moment Elijah heard, he covered his face with his cloak and went out and stood [at] the entrance of the cave. Suddenly a voice [came] to him and said, "{Elijah, why are you here}?"

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet like a dead person, and he placed his right hand on me, saying, "Do not be afraid! I am the first and the last,

Genesis 12:1

And Yahweh said to Abram, "Go out from your land and from your relatives, and from the house of your father, to the land that I will show you.

Genesis 12:7

And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.

Genesis 17:3

Then Abram fell upon his face and God spoke with him, saying,

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Genesis 26:24

And Yahweh appeared to him that night and said, "I [am] the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I [am] with you, and I will bless you and make your descendants numerous for the sake of my servant Abraham."

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been with me, indeed now you would have sent me away empty-handed. God saw my misery and the labor of my hands and rebuked you last night."

Genesis 32:9

Then Jacob said, "O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Yahweh, who said to me, 'Return to your land and to your family, and I will deal well with you.'

Exodus 3:14-15

And God said to Moses, "I am that I am." And he said, "So you must say to the {Israelites}, 'I am sent me to you.'"

Exodus 29:45

And I will dwell in the midst of the {Israelites}, and I will be their God.

Nehemiah 9:9

"You saw the misery of our ancestors in Egypt, and you heard their shout at the Red Sea.

Esther 3:4

They spoke to him day after day, but he did not listen to them, and they informed Haman to see if {Mordecai's resolve would prevail}; for he had told them that he [was] a Jew.

Job 42:5-6

By the ear's hearing I heard [of] you, but now my eye has seen you.

Psalm 106:44-45

Yet he looked upon their distress when he heard their cry.

Psalm 132:2

How he swore to Yahweh, he vowed to the Mighty One of Jacob:

Isaiah 6:1-5

In the year of the death of Uzziah the king, I saw the Lord sitting on a high and raised throne, and the hem of his robe [was] filling the temple.

Jeremiah 24:7

And I will give to them a heart to know me, that I [am] Yahweh, and {they will be my people}, and {I will be their God}, for they will return to me with the whole of their heart.

Jeremiah 31:33

"But this [is] the covenant that I will {make} with the house of Israel after those days," {declares} Yahweh: "I will put my law in their inward parts and on their hearts I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people.

Jeremiah 32:38

And they will be for me a people, and I will be for them God.

Ezekiel 11:20

so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God.

Daniel 10:7-8

And I saw, I, Daniel {alone}, the vision; and the people who were with me {did not see} the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled [in order] to hide themselves.

Zechariah 8:8

and I will bring them and they will dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness.'

Matthew 17:6

And [when] the disciples heard [this], they fell down on their faces and were extremely frightened.

Luke 5:8

And [when he] saw [it], Simon Peter fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, Lord, because I am {a sinful man}!"

Acts 7:34

{I have certainly seen} the mistreatment of my people [who are] in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.'

Hebrews 12:21

And the spectacle was so terrifying [that] Moses said, "I am terrified and trembling."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain