Parallel Verses

Holman Bible

So Moses returned to the Lord and said, "Oh, this people has committed a great sin; they have made for themselves a god of gold.

New American Standard Bible

Then Moses returned to the LORD, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.

King James Version

And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

International Standard Version

Moses returned to the LORD and said, "Please, LORD, this people committed a great sin by making a god of gold for themselves.

A Conservative Version

And Moses returned to LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made gods of gold for them.

American Standard Version

And Moses returned unto Jehovah, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Amplified

So Moses returned to the Lord, and said, Oh, these people have sinned a great sin and have made themselves gods of gold!

Bible in Basic English

Then Moses went back to the Lord and said, This people has done a great sin, making themselves a god of gold;

Darby Translation

And Moses returned to Jehovah, and said, Alas, this people has sinned a great sin, and they have made themselves a god of gold!

Jubilee 2000 Bible

Then Moses returned unto the LORD and said, I pray thee, for, this people who have sinned a great sin and have made themselves gods of gold,

Julia Smith Translation

And Moses will turn back to Jehovah, and say, Ah, now, this people sinned a great sin, and they will make to them golden gods.

King James 2000

And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

Lexham Expanded Bible

And Moses returned to Yahweh, and he said, "Alas, this people has sinned a great sin and made for themselves gods of gold.

Modern King James verseion

And Moses returned to Jehovah, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses went again unto the LORD and said, "O, this people have sinned a great sin and have made them a god of gold:

NET Bible

So Moses returned to the Lord and said, "Alas, this people has committed a very serious sin, and they have made for themselves gods of gold.

New Heart English Bible

Moses returned to the LORD, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

The Emphasized Bible

So Moses returned unto Yahweh, and said, - Oh now, this people hath sinned a great sin, and they have made for themselves - gods of gold.

Webster

And Moses returned to the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold.

World English Bible

Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.

Youngs Literal Translation

And Moses turneth back unto Jehovah, and saith, 'Oh this people hath sinned a great sin, that they make to themselves a god of gold;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

Oh
אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

חטאה 
Chata'ah 
Usage: 8

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Moses Begs The Lord To Spare The People

30 The following day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the Lord; perhaps I will be able to pay for your sin." 31 So Moses returned to the Lord and said, "Oh, this people has committed a great sin; they have made for themselves a god of gold. 32 Now if You would only forgive their sin. But if not, please erase me from the book You have written."



Cross References

Exodus 20:23

You must not make gods of silver to rival Me; you must not make [gods of gold] for yourselves.

Exodus 32:30

The following day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the Lord; perhaps I will be able to pay for your sin."

Exodus 20:4

Do not make an idol for yourself, whether in the shape of anything in the heavens above or on the earth below or in the waters under the earth.

Exodus 34:28

Moses was there with the Lord 40 days and 40 nights; he did not eat bread or drink water. He wrote down on the tablets the words of the covenant-the Ten Commandments.

Deuteronomy 9:18-19

Then I fell down like the first time in the presence of the Lord for 40 days and 40 nights; I did not eat bread or drink water because of all the sin you committed, doing what was evil in the Lord's sight and provoking Him to anger.

Ezra 9:6-7

And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than [our] heads and our guilt is as high as the heavens.

Ezra 9:15

Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this.

Nehemiah 9:33

You are righteous concerning all that has come on us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly.

Daniel 9:5

we have sinned, done wrong, acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commandments and ordinances.

Daniel 9:8

Lord, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against You.

Daniel 9:11

All Israel has broken Your law and turned away, refusing to obey You. The promised cursewritten in the law of Moses, the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against Him.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain