Parallel Verses
New American Standard Bible
He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
King James Version
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Holman Bible
He took the gold from their hands, fashioned it with an engraving tool, and made it into an image of a calf.
Then they said, “Israel, this is your God,
International Standard Version
He took them from them and, using a tool, fashioned them into a molten calf. The people said, "This, Israel, is your god who brought you out of the land of Egypt."
A Conservative Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf. And they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
American Standard Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Amplified
And he took the gold from their hands, and fashioned it with an engraving tool and made it into a molten
Bible in Basic English
And he took the gold from them and, hammering it with an instrument, he made it into the metal image of a young ox: and they said, This is your god, O Israel, who took you out of the land of Egypt.
Darby Translation
And he took them out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!
Julia Smith Translation
And he will take from their hand, and will form it with a graver, and he will make it a molten calf: and they will say, These thy gods, Israel, who brought thee up from the land of Egypt
King James 2000
And he received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, "These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt."
Modern King James verseion
And he took them from their hand, and fashioned it with an engraving tool. And he made it a molten calf. And they said, These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he received them of their hands and fashioned it with a graver and made it a calf of molten metal. And they said, "This is thy God, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt."
NET Bible
He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
New Heart English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
The Emphasized Bible
And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.
Webster
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt.
World English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
Youngs Literal Translation
and he receiveth from their hand, and doth fashion it with a graving tool, and doth make it a molten calf, and they say, 'These thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.'
Themes
Aaron » Facts concerning » Broke the covenant and made the golden calf
worldly Amusements and pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Amusements and worldly pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Arts and crafts » Names of various » Moulding
Calf of gold » Molten in the fire
Calf of gold » Was made » To represent God
Calf of gold » Fashioned with a graven tool
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Golden calf made
Egypt » Idolatry of, followed by israel
Idolatry » The jews » Often mixed up, with God's worship
Idolatry » Consists in » Worshipping the true God by an image, &c
Idolatry » Objects of » Golden calf
Images » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
false Worship » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
FALSE » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
Interlinear
Laqach
Yad
Tsuwr
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:4
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
3
So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.
4 He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
Cross References
Deuteronomy 9:16
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God. You had made yourselves a golden calf. You had turned aside quickly from the way that the LORD had commanded you.
Nehemiah 9:18
Even when they had made for themselves a golden calf and said, 'This is your God who brought you up out of Egypt,'and had committed great blasphemies,
Acts 7:41
And they made a calf in those days, and offered a sacrifice to the idol and were rejoicing in the works of their hands.
Exodus 32:8
They have turned aside quickly out of the way that I commanded them. They have made for themselves a golden calf and have worshiped it and sacrificed to it and said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt!'"
Judges 17:3-4
And he restored the 1,100 pieces of silver to his mother. And his mother said, "I dedicate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a carved image and a metal image. Now therefore I will restore it to you."
1 Kings 12:28
So the king took counsel and made two calves of gold. And he said to the people, "You have gone up to Jerusalem long enough. Behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt."
Exodus 20:2
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Exodus 20:23
You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold.
Exodus 28:9
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,
Exodus 28:11
As a jeweler engraves signets, so shall you engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall enclose them in settings of gold filigree.
Exodus 32:1
When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron and said to him, "Up, make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him."
1 Kings 12:32
And Jeroboam appointed a feast on the fifteenth day of the eighth month like the feast that was in Judah, and he offered sacrifices on the altar. So he did in Bethel, sacrificing to the calves that he made. And he placed in Bethel the priests of the high places that he had made.
2 Kings 10:29
But Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin--that is, the golden calves that were in Bethel and in Dan.
2 Chronicles 11:15
and he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the calves that he had made.
2 Chronicles 13:8
"And now you think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David, because you are a great multitude and have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods.
Psalm 106:19-21
They made a calf in Horeb and worshiped a metal image.
Isaiah 40:18-19
To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?
Isaiah 44:9-10
All who fashion idols are nothing, and the things they delight in do not profit. Their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.
Isaiah 46:6
Those who lavish gold from the purse, and weigh out silver in the scales, hire a goldsmith, and he makes it into a god; then they fall down and worship!
Hosea 8:4-5
They made kings, but not through me. They set up princes, but I knew it not. With their silver and gold they made idols for their own destruction.
Hosea 10:5
The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Its people mourn for it, and so do its idolatrous priests-- those who rejoiced over it and over its glory-- for it has departed from them.
Hosea 13:2
And now they sin more and more, and make for themselves metal images, idols skillfully made of their silver, all of them the work of craftsmen. It is said of them, "Those who offer human sacrifice kiss calves!"
Acts 17:29
Being then God's offspring, we ought not to think that the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by the art and imagination of man.
Romans 1:21-23
For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.