Parallel Verses

Bible in Basic English

So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems.

New American Standard Bible

So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw.

King James Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Holman Bible

So the people scattered throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.

International Standard Version

So the people scattered throughout the entire land of Egypt to collect stubble for straw.

A Conservative Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

American Standard Version

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Amplified

So the people were scattered throughout the land of Egypt to gather stubble to use for straw.

Darby Translation

And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.

Julia Smith Translation

And the people will be dispersed in all the land of Egypt to gather stubble for straw.

King James 2000

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Lexham Expanded Bible

And the people spread out in all the land of Egypt to gather stubble for the straw.

Modern King James verseion

So the people were scattered through all the land of Egypt, to gather stubble for straw.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the people scattered abroad throughout all the land of Egypt for to gather them stubble to be instead of straw.

NET Bible

So the people spread out through all the land of Egypt to collect stubble for straw.

New Heart English Bible

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

The Emphasized Bible

So the people dispersed themselves throughout all the land of Egypt, - to gather stubble for straw:

Webster

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble instead of straw.

World English Bible

So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Youngs Literal Translation

And the people is scattered over all the land of Egypt, to gather stubble for straw,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to gather
קשׁשׁ 
Qashash 
Usage: 8

קשׁ 
Qash 
Usage: 16

References

Morish

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

11 Go yourselves and get dry stems wherever you are able; for your work is not to be any less. 12 So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems. 13 And the overseers went on driving them and saying, Do your full day's work as before when there were dry stems for you.

Cross References

Exodus 15:7

When you are lifted up in power, all those who come against you are crushed: when you send out your wrath, they are burned up like dry grass.

Isaiah 5:24

For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 47:14

Truly, they have become like dry stems, they have been burned in the fire; they are not able to keep themselves safe from the power of the flame: it is not a coal for warming them, or a fire by which a man may be seated.

Joel 2:5

Like the sound of war-carriages they go jumping on the tops of the mountains; like the noise of a flame of fire burning up the grain-stems, like a strong people lined up for the fight.

Obadiah 1:18

And the children of Jacob will be a fire and those of Joseph a flame, and the children of Esau dry stems of grass, burned up by them till all is gone: and there will be no people living in Esau; for the Lord has said it.

Nahum 1:10

For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.

1 Corinthians 3:12

But on the base a man may put gold, silver, stones of great price, wood, dry grass, cut stems;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain