Parallel Verses

Amplified

The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the children of Israel from among them.”

New American Standard Bible

The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the sons of Israel from their midst.”

King James Version

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Holman Bible

The Egyptians will know that I am Yahweh when I stretch out My hand against Egypt, and bring out the Israelites from among them.”

International Standard Version

The Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand over Egypt to bring the Israelis out from among them."

A Conservative Version

And the Egyptians shall know that I am LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the sons of Israel from among them.

American Standard Version

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Bible in Basic English

And the Egyptians will see that I am the Lord, when my hand is stretched out over Egypt, and I take the children of Israel out from among them.

Darby Translation

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Julia Smith Translation

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, in my stretching out my hand over Egypt, and my bringing forth the sons of Israel from the midst of them.

King James 2000

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Lexham Expanded Bible

And [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh when I stretch out my hand over Egypt and bring the {Israelites} out from their midst."

Modern King James verseion

And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I stretch forth My hand upon Egypt, and bring out the sons of Israel from among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Egyptians shall know that I am the LORD when I have stretched forth my hand upon Egypt, and have brought out the children of Israel from among them."

NET Bible

Then the Egyptians will know that I am the Lord, when I extend my hand over Egypt and bring the Israelites out from among them.

New Heart English Bible

The Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

The Emphasized Bible

And the Egyptians shall know that I, am Yahweh, when I have stretched forth my hand over Egypt, - and brought forth the sons of Israel out of their midst.

Webster

And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

World English Bible

The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

Youngs Literal Translation

and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

that I am the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and bring out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

4 But Pharaoh will not listen to you, and I shall lay My hand on Egypt and bring out My hosts [like a defensive army, tribe by tribe], My people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment (the plagues). 5 The Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the children of Israel from among them.” 6 And Moses and Aaron did so; just as the Lord commanded them, so they did.



Cross References

Exodus 7:17

Thus says the Lord, “By this you shall know and recognize and acknowledge that I am the Lord: look, with the staff in my hand I will strike the water in the Nile, and it shall be turned to blood.

Exodus 8:22

But on that day I will separate and set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I, the Lord, am in the midst of the earth.

Exodus 3:20

So I will reach out My hand and strike Egypt with all My wonders which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.

Exodus 14:4

I will harden (make stubborn, defiant) Pharaoh’s heart, so that he will pursue them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and the Egyptians shall know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord.” And they did so.

Exodus 14:18

And the Egyptians shall know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord, when I am glorified and honored through Pharaoh, through his war-chariots and his charioteers.”

Exodus 8:10

Then Pharaoh said, “Tomorrow.” Moses replied, “May it be as you say, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that there is no one like the Lord our God.

Exodus 8:19

Then the magicians said to Pharaoh, “This is the [supernatural] finger of God.” But Pharaoh’s heart was hardened and he would not listen to them, just as the Lord had said.

Psalm 9:16


The Lord has made Himself known;
He executes judgment;
The wicked are trapped by the work of their own hands. Higgaion (meditation) Selah.

Ezekiel 25:17

I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes and chastisements and they will know [without any doubt] that I am the Lord when I lay My vengeance on them.”’”

Ezekiel 28:22

and say, ‘Thus says the Lord God,

“Behold, I am against you, O Sidon,
And I will show My glory and be glorified in your midst.
Then they will know [by personal experience] that I am the Lord when I bring judgment and punishment on her,
And I will manifest My holiness in her.

Ezekiel 36:23

I will vindicate the holiness of My great name which has been profaned among the nations, which you have profaned among them. Then the nations will know [without any doubt] that I am the Lord,” says the Lord God, “when I prove Myself holy among you in their sight.

Ezekiel 39:7

“I will make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them profane My holy name anymore; and the nations will know that I am the Lord, the Holy One of Israel.

Ezekiel 39:22

So the house of Israel will know [with absolute confidence] that I am the Lord their God from that day forward.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain