Parallel Verses

NET Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 'Hear the word of the Lord!

New American Standard Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Listen to the word of the Lord!

King James Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

Holman Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the Lord!

International Standard Version

"Son of Man, prophesy against the prophets of Israel, who even now are prophesying, and tell those prophets that keep on prophesying according to what they wish would happen, "Listen to what the LORD says.'"

A Conservative Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say thou to those who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of LORD.

American Standard Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah:

Amplified

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Hear the word of the Lord!

Bible in Basic English

Son of man, be a prophet against the prophets of Israel, and say to those prophets whose words are the invention of their hearts, Give ear to the word of the Lord;

Darby Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel prophesying, and say to them prophesying from their heart, Hear ye the word of Jehovah.

King James 2000

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you unto them that prophesy out of their own hearts, Hear you the word of the LORD;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, prophesy to the prophets of Israel {who are prophesying}, and you must say to [those who are] prophets out of their own {imagination}, 'Hear the word of Yahweh!'

Modern King James verseion

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy. And say to those who prophesy out of their own hearts, Hear the Word of Jehovah:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, speak prophecy against those prophets that preach in Israel: and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, 'Hear ye the word of the LORD.

New Heart English Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, 'Hear the word of the LORD:

The Emphasized Bible

Son of man. prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, - and say unto them who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Yahweh,

Webster

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

World English Bible

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, Hear the word of Yahweh:

Youngs Literal Translation

'Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נבא 
Naba' 
Usage: 115

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ye the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Watsons

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

1 Then the word of the Lord came to me: 2 "Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 'Hear the word of the Lord! 3 This is what the sovereign Lord says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit but have seen nothing!


Cross References

Jeremiah 37:19

Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land?

Ezekiel 13:17

"As for you, son of man, turn toward the daughters of your people who are prophesying from their imagination. Prophesy against them

Isaiah 1:10

Listen to the Lord's word, you leaders of Sodom! Pay attention to our God's rebuke, people of Gomorrah!

Isaiah 9:15

The leaders and the highly respected people are the head, the prophets who teach lies are the tail.

Ezekiel 22:25

Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it.

Ezekiel 22:28

Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, 'This is what the sovereign Lord says,' when the Lord has not spoken.

1 Kings 22:19

Micaiah said, "That being the case, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

2 Chronicles 18:18-24

Micaiah said, "That being the case, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

Isaiah 28:14

Therefore, listen to the Lord's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!

Isaiah 56:9-12

All you wild animals in the fields, come and devour, all you wild animals in the forest!

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

Jeremiah 6:13-14

"That is because, from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all of them practice deceit.

Jeremiah 8:10

So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all practice deceit.

Jeremiah 14:13-15

Then I said, "Oh, Lord God, look! The prophets are telling them that you said, 'You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.'"

Jeremiah 23:2

So the Lord God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people: "You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the Lord, affirm it!

Jeremiah 23:11-22

Moreover, the Lord says, "Both the prophets and priests are godless. I have even found them doing evil in my temple!

Jeremiah 23:25-26

The Lord says, "I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, 'I have had a dream! I have had a dream!'

Jeremiah 27:14

Do not listen to the prophets who are telling you that you do not need to serve the king of Babylon. For they are prophesying lies to you.

Jeremiah 27:18

I also told them, "If they are really prophets and the Lord is speaking to them, let them pray earnestly to the Lord who rules over all. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still left in the Lord's temple, in the royal palace, and in Jerusalem be taken away to Babylon.

Jeremiah 28:12-17

But shortly after the prophet Hananiah had broken the yoke off the prophet Jeremiah's neck, the Lord spoke to Jeremiah.

Jeremiah 29:8-9

"For the Lord God of Israel who rules over all says, 'Do not let the prophets or those among you who claim to be able to predict the future by divination deceive you. And do not pay any attention to the dreams that you are encouraging them to dream.

Jeremiah 29:20-24

So pay attention to what I, the Lord, have said, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.'

Jeremiah 29:31-32

"Send a message to all the exiles in Babylon. Tell them, 'The Lord has spoken about Shemaiah the Nehelamite. "Shemaiah has spoken to you as a prophet even though I did not send him. He is making you trust in a lie.

Lamentations 4:13

(Mem) But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous.

Ezekiel 13:3

This is what the sovereign Lord says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit but have seen nothing!

Ezekiel 14:9-10

"'As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word -- I, the Lord, have made a fool of that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.

Ezekiel 34:7

"'Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

Ezekiel 34:9

Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

Amos 7:16-17

So now listen to the Lord's message! You say, 'Don't prophesy against Israel! Don't preach against the family of Isaac!'

Micah 3:6

Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.

Micah 3:11

Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"

Zephaniah 3:4

Her prophets are proud; they are deceitful men. Her priests defile what is holy; they break God's laws.

2 Peter 2:1-3

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain