Parallel Verses
NET Bible
It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree!
New American Standard Bible
Polished
Or shall we rejoice, the
King James Version
It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
Holman Bible
polished to flash like lightning!
Should we rejoice?
The scepter of My son,
the sword despises every tree.
International Standard Version
It's being sharpened for slaughter, and being polished to gleam like lightning.' "We shouldn't be rejoicing, should we, while my Son's scepter, the sword, is despising every tree?
A Conservative Version
It is sharpened that it may make a slaughter. It is polished that it may be as lightning. Shall we then make mirth? It scorns the scepter of my son, every tree.
American Standard Version
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree.
Amplified
‘It is sharpened to make a slaughter,
Polished to flash and glimmer like lightning!’
Shall we then rejoice [when such a disaster approaches]? But it rejects and views with contempt the scepter of My son [Judah].
Bible in Basic English
It has been made sharp to give death; it is polished so that it may be like a thunder-flame: ...
Darby Translation
It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, saying, The sceptre of my son contemneth all wood?
Julia Smith Translation
In order to slaughter a slaughter it was sharpened; in order for lightning to be to it, it was polished; then shall we exult? the rod of my son despised, every tree.
King James 2000
It is sharpened to make a great slaughter; it is polished that it may flash like lightning: should we then make mirth? it despised the rod of my son, like every tree.
Lexham Expanded Bible
It is sharpened to slaughter a slaughter, {polished to flash like lightning}! Or will we rejoice? A rod, my son, [is] despising every tree.
Modern King James verseion
It is sharpened in order to slaughter; it is polished so that there may be a flash to it. Or shall we rejoice? You are despising the rod of My son, as if it were every tree.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sharpened is it for the slaughter, and scoured that it may be bright. O, the destroying staff of my son shall bring down all wood.
New Heart English Bible
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? The rod of my son, it condemns every tree.
The Emphasized Bible
To make a slaughter, is it sharpened, That it may flash as lightning, is it furbished. Or shall we flourish the royal rod of my son which despiseth every tree?
Webster
It is sharpened to make a grievous slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.
World English Bible
it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree.
Youngs Literal Translation
So as to slaughter a slaughter it is sharpened. So as to have brightness it is polished, Desire hath rejoiced the sceptre of my son, It is despising every tree.
Interlinear
Baraq
'ow
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 21:10
Verse Info
Context Readings
A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh
9 "Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished. 10 It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree! 11 "'He gave it to be polished, to be grasped in the hand -- the sword is sharpened, it is polished -- giving it into the hand of the executioner.
Cross References
Psalm 110:5-6
O sovereign Lord, at your right hand he strikes down kings in the day he unleashes his anger.
Ezekiel 20:47
and say to the scrub land of the Negev, 'Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to start a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it.
2 Samuel 7:14
I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings.
Esther 3:15
The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!
Psalm 2:7-9
The king says, "I will announce the Lord's decree. He said to me: 'You are my son! This very day I have become your father!
Psalm 89:26-32
He will call out to me, 'You are my father, my God, and the protector who delivers me.'
Psalm 89:38-45
But you have spurned and rejected him; you are angry with your chosen king.
Ecclesiastes 3:4
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.
Isaiah 5:12-14
They have stringed instruments, tambourines, flutes, and wine at their parties. So they do not recognize what the Lord is doing, they do not perceive what he is bringing about.
Isaiah 22:12-14
At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.
Isaiah 34:5-6
He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment."
Jeremiah 46:4
Harness the horses to the chariots! Mount your horses! Put on your helmets and take your positions! Sharpen you spears! Put on your armor!
Ezekiel 19:11-14
Its boughs were strong, fit for rulers' scepters; it reached up into the clouds. It stood out because of its height and its many branches.
Ezekiel 21:25-27
"'As for you, profane and wicked prince of Israel, whose day has come, the time of final punishment,
Amos 6:3-7
You refuse to believe a day of disaster will come, but you establish a reign of violence.
Nahum 1:10
Surely they will be totally consumed like entangled thorn bushes, like the drink of drunkards, like very dry stubble.
Nahum 3:3
The charioteers will charge ahead; their swords will flash and their spears will glimmer! There will be many people slain; there will be piles of the dead, and countless casualties -- so many that people will stumble over the corpses.
Habakkuk 3:11
The sun and moon stand still in their courses; the flash of your arrows drives them away, the bright light of your lightning-quick spear.
Luke 21:34-35
"But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.
Revelation 2:27
he will rule them with an iron rod and like clay jars he will break them to pieces,