Parallel Verses

NET Bible

The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd.

New American Standard Bible

The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn; for wrath is against all their multitude.

King James Version

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

Holman Bible

The time has come; the day has arrived.
Let the buyer not rejoice
and the seller not mourn,
for wrath is on all her masses.

International Standard Version

"The time has come!

A Conservative Version

The time has come; the day draws near. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all the multitude of it.

American Standard Version

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof.

Amplified

The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller mourn, for wrath is against all their multitude [of people].

Bible in Basic English

The time has come, the day is near: let not him who gives a price for goods be glad, or him who gets the price have sorrow:

Darby Translation

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for fierce anger is upon all the multitude thereof.

Julia Smith Translation

The time came, the day drew near: he buying shall not rejoice, and he selling, shall not mourn: for burning upon all her multitude.

King James 2000

The time has come, the day draws near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all their multitude.

Lexham Expanded Bible

The time has come, the day has arrived; let not the buyer rejoice, and let the seller not mourn, for anger [is] on all their multitude.

Modern King James verseion

The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all her multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The time cometh, the day draweth nigh. Whoso buyeth, let him not rejoice: he that selleth, let him not be sorry. For why? Trouble shall come in the midst of all rest:

New Heart English Bible

The time has come, the day draws near: do not let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude.

The Emphasized Bible

The time hath come. The day hath arrived, The buyer, let him not rejoice, and The seller, let him not mourn, - For indignation, is against all her multitude.

Webster

The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

World English Bible

The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude.

Youngs Literal Translation

Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath is unto all its multitude.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עת 
`eth 
Usage: 296

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

let not the buyer
קנה 
Qanah 
Usage: 84

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

nor the seller
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

is upon all the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

11 Violence has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left -- not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence. 12 The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd. 13 The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life.

Cross References

Isaiah 5:13-14

Therefore my people will be deported because of their lack of understanding. Their leaders will have nothing to eat, their masses will have nothing to drink.

Ezekiel 6:11-12

"'This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, "Ah!" because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence.

Ezekiel 7:5-7

"This is what the sovereign Lord says: A disaster -- a one-of-a-kind disaster -- is coming!

Ezekiel 7:10

"Look, the day! Look, it is coming! Doom has gone out! The staff has budded, pride has blossomed!

1 Corinthians 7:29-31

And I say this, brothers and sisters: The time is short. So then those who have wives should be as those who have none,

James 5:8-9

You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.

Isaiah 24:1-2

Look, the Lord is ready to devastate the earth and leave it in ruins; he will mar its surface and scatter its inhabitants.

Jeremiah 32:7-8

Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to you soon. He will say to you, "Buy my field at Anathoth because you are entitled as my closest relative to buy it."'

Jeremiah 32:24-25

Even now siege ramps have been built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. Lord, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.

Ezekiel 7:13-14

The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain