Parallel Verses
Amplified
I will not hide My face from them any longer, because I will have poured out My Spirit on the house of Israel,” says the Lord God.
New American Standard Bible
I will not hide My face from them any longer, for I will have
King James Version
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
Holman Bible
I will no longer hide My face from them, for I will pour out My Spirit on the house of Israel.”
International Standard Version
I'll no longer hide my presence from them again when I pour out my Spirit on the house of Israel,' declares the Lord GOD."
A Conservative Version
nor will I hide my face any more from them. For I have poured out my Spirit upon the house of Israel, says lord LORD.
American Standard Version
neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And my face will no longer be covered from them: for I have sent the out-flowing of my spirit on the children of Israel, says the Lord.
Darby Translation
And I will not hide my face any more from them, for I shall have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
And I will no more bide my face from them, for I poured out my spirit upon the house of Israel, says the Lord Jehovah.
King James 2000
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
And I will not hide my face again from them when I pour out my Spirit over the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
Nor will I hide My face from them any more, for I have poured out My Spirit on the house of Israel, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that will I hide my face no more from them, but will pour out my spirit upon the house of Israel, sayeth the LORD God."
NET Bible
I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the sovereign Lord."
New Heart English Bible
neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit on the house of Israel,' says the Lord GOD."
The Emphasized Bible
Neither will I any more hide my face from them, - In that I have poured out my spirit, upon the house of Israel, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
World English Bible
neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit on the house of Israel, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I hide not any more My face from them, In that I have poured out My spirit on the house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Themes
the Gift of the Holy Spirit » A pledge of the continued favor of God
Holy spirit » Promised » Outpouring of, promised
Jews, the » Promises respecting » The pouring out of the spirit upon them
Spirit » The leadership of holy spirit » Outpouring of, promised
Topics
Interlinear
Cathar
Paniym
Shaphak
Bayith
References
Hastings
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:29
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
28 Then they will know [without any doubt] that I am the Lord their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them to their own land. I will leave none of them there [among the nations] any longer. 29 I will not hide My face from them any longer, because I will have poured out My Spirit on the house of Israel,” says the Lord God.
Phrases
Cross References
Joel 2:28
“It shall come about after this
That I shall pour out My Spirit on all mankind;
And your sons and your daughters will prophesy,
Your old men will dream dreams,
Your young men will see visions.
Isaiah 32:15
Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.
Isaiah 44:3-5
‘For I will pour out water on him who is thirsty,
And streams on the dry ground;
I will pour out My Spirit on your offspring
And My blessing on your descendants;
Isaiah 45:17
Israel has been saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You will not be put to shame or humiliated
for all eternity.
Isaiah 54:8-10
“In an outburst of wrath
I hid My face from you for a moment,
But with everlasting kindness I will have compassion on you,”
Says the Lord your Redeemer.
Isaiah 59:20-21
“A Redeemer (Messiah) will come to Zion,
And to those in Jacob (Israel) who turn from transgression (sin),” declares the Lord.
Ezekiel 36:25-27
Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your uncleanness and from all your idols.
Ezekiel 37:26-27
I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant with them. And I will place them and multiply them, and will put My sanctuary in their midst forever.
Ezekiel 39:23-25
And the nations will know [without any doubt] that the house of Israel went into exile for their great sin, because they acted treacherously against Me; and I hid My face (favor, blessing) from them. So I gave them into the hand of their enemies, and they all fell [into captivity or were killed] by [the power of] the sword.
Zechariah 12:10
“I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem, the Spirit of grace (unmerited favor) and supplication. And they will look at Me whom they have pierced; and they will mourn for Him as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him as one who weeps bitterly over a firstborn.
Acts 2:17-18
‘And it shall be in the last days,’ says God,
‘That I will pour out My Spirit upon all mankind;
And your sons and your daughters shall prophesy,
And your young men shall see [divinely prompted] visions,
And your old men shall dream [divinely prompted] dreams;
Acts 2:33
Therefore having been exalted
1 John 3:24
The one who habitually keeps His commandments [obeying His word and following His precepts, abides and] remains in Him, and He in him. By this we know and have the proof that He [really] abides in us, by the Spirit whom He has given us [as a gift].