Parallel Verses

Julia Smith Translation

For this the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I did judgments in thee, and I scattered all thy remnant to every wind.

New American Standard Bible

Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; for I will execute judgments on you and scatter all your remnant to every wind.

King James Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds.

Holman Bible

As a result, fathers will eat their sons within Jerusalem, and sons will eat their fathers. I will execute judgments against you and scatter all your survivors to every direction of the wind.

International Standard Version

Fathers will eat their children in your midst. After this, your sons will eat their fathers as I carry out my sentence against you and scatter your survivors to the winds!'

A Conservative Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers. And I will execute judgments on thee, and I will scatter to all the winds the whole remnant of thee.

American Standard Version

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on thee; and the whole remnant of thee will I scatter unto all the winds.

Amplified

Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; and I will execute judgments on you and I will scatter to all the winds the remnant of you.

Bible in Basic English

For this cause fathers will take their sons for food among you, and sons will make a meal of their fathers; and I will be judge among you, and all the rest of you I will send away to every wind.

Darby Translation

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter to all the winds.

King James 2000

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you, and the whole remnant of you will I scatter into all the winds.

Lexham Expanded Bible

Therefore parents will eat children in the midst of you, and children will eat their parents, and I will execute judgment in you, and I will scatter your entire remnant to every wind.

Modern King James verseion

So the fathers shall eat the sons in your midst, and the sons shall eat their fathers. And I will execute judgments in you, and I will scatter the whole remnant of you into all the winds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee the fathers shall be fain to eat their own sons, and the sons their own fathers. Such a court will I keep in thee, and the whole remnant will I scatter into all the winds.

NET Bible

Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors to the winds.

New Heart English Bible

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you; and the whole remnant of you will I scatter to all the winds.'

The Emphasized Bible

Therefore, fathers will eat sons in thy midst, And sons will eat fathers, - And I will execute upon thee judgments, And will scatter the whole remnant of thee, to every wind.

Webster

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds.

World English Bible

Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of you, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments on you; and the whole remnant of you will I scatter to all the winds.

Youngs Literal Translation

Therefore fathers do eat sons in thy midst, And sons eat their fathers, And I have done in thee judgments, And have scattered all thy remnant to every wind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
אכל 
'akal 
Usage: 809
Usage: 809

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of thee, and the sons

Usage: 0

and I will execute

Usage: 0

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

in thee, and the whole remnant
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

of thee will I scatter
זרה 
Zarah 
Usage: 39

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

9 And I did in thee what I did not, and what I will no more do like, because of all thine abominations. 10 For this the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I did judgments in thee, and I scattered all thy remnant to every wind. 11 For this, I live, says the Lord Jehovah, if not because thou didst defile my holy place with all thine abominable things, and with all thine abominations, and I will also diminish; and mine eye shall not spare, and also I will not pity.

Cross References

Deuteronomy 28:64

And Jehovah scattered thee among all peoples from the end of the earth even to the end of the earth; and thou servedst there other gods which thou knewest not, thou and thy fathers, wood and stone.

Ezekiel 12:14

And all which are round about him to help, and all his hosts, I will scatter to every wind; and I will draw out a sword after them.

Zechariah 2:6

Alas! alas! and flee ye from the land of the north, says Jehovah: for as the four winds of the heavens I spread you abroad, says Jehovah.

Leviticus 26:29

And ye ate the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Psalm 44:11

Thou wilt give us as sheep for food, and thou didst scatter us among the nations.

Jeremiah 19:9

And I caused them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and each the flesh of his neighbor shall they eat in the straitness and in the distress which their enemies, and they seeking their souls, shall press upon them.

Ezekiel 5:2

Thou shalt burn the third in fire in the midst of the city, according to the filling up of the days of the siege: and taking the third thou shalt strike it with the sword round about it; and the third thou shalt scatter to the wind; and I will draw out the sword after them.

Ezekiel 36:19

And I will scatter them among the nations, and they shall be dispersed in the lands: according to their ways and according to their doings, I judged them.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and I drew out after you a sword: and your land was a desert, and your cities shall be a desolation.

Jeremiah 9:16

And I scattered them in the nations which they knew not, they and their fathers: and I sent after them the sword till I consumed them.

Lamentations 2:20

See, O Jehovah, and look to whom thou didst accomplish this Shall the women eat their fruit, the children borne upon the hands? shall the priest and the prophet be slain in the holy place of Jehovah?

Lamentations 4:10

The hands of compassionate women boiled their children: they were for food to them in the breaking of the daughter of my people.

Ezekiel 5:12

A third of thee in death shall die, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third shall fall by the sword round about thee; and the third I will scatter to every wind, and I will draw out the sword after them.

Ezekiel 6:8

And I left in being to you them escaping the sword among the nations, in my scattering you in the lands.

Ezekiel 22:15

And I scattered thee in the nations, and I dispersed thee in the lands, and I consumed thy uncleanness out of thee.

Amos 9:9

For behold, I command, and I caused the house of Israel to move to and fro among all nations as it will move to and fro in a sieve, and a stone shall not fall to the earth.

Zechariah 7:14

And I will toss them about among all the nations which they knew not: and the land was desolate after them from passing through and from turning back: and they shall set the land of desire for a desolation.

Deuteronomy 4:27

And Jehovah scattered you among the peoples, and ye remained men of number among the nations where Jehovah will lead you there.

Deuteronomy 28:53-57

And thou atest the fruit of thy belly, the flesh of thy sons and thy daughters, which Jehovah thy God gave to thee, in the distress and in the straitness which thine enemy shall press upon thee:

Deuteronomy 32:26

I have said I will blow them away, I will turn away their remembrance from man;

2 Kings 6:29

And we shall boil my son, and eat him: and saying to her on the day after, Thou shalt give thy son, and we will eat him: and she will hide her son

Nehemiah 1:8

Remember now the word that thou didst command Moses thy servant, saying, Ye will transgress; I will scatter you among the nations:

Isaiah 9:20

And he shall cut upon the right hand, and hungering; and he shall eat upon the left, and they were not satisfied: they shall eat a man the flesh of his arm.

Isaiah 49:26

And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.

Jeremiah 44:12

And I took the remainder of Judah, that set their faces to go to the land of Egypt to sojourn there, and they were all consumed in the land of Egypt; they shall fall by the sword and by famine: they shall be consumed from small and even to great, by the sword and by famine: they shall die, and they were for an oath, and for a, desolation, and for a curse, and for a reproach.

Jeremiah 50:17

Israel a scattered sheep; the lions thrust away: first the king of Assur consumed him; and the last this Nebuchadnezzar king of Babel bound him fast

Ezekiel 20:23

Also I lifted up my hand to them in the desert, to scatter them in the nations, to disperse them is the lands

Luke 21:24

And they shall fall by the mouth of the sword, and they shall be made captives in all nations: and Jerusalem shall be trodden down by all the nations, till the times of the nations should be completed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain