Parallel Verses

Amplified

And I will stretch out My hand against them and make the land a more desolate waste than the wilderness toward Diblah [the Moabite city], throughout all the places where they live; and they will know [without any doubt] that I am the Lord.”’”

New American Standard Bible

So throughout all their habitations I will stretch out My hand against them and make the land more desolate and waste than the wilderness toward Diblah; thus they will know that I am the Lord.”’”

King James Version

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am Yahweh.”

International Standard Version

I'll stretch out my hands to strike them and send devastation to the land, from the wilderness of Diblah, throughout all their dwelling places. Then they'll know that I am the LORD."

A Conservative Version

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.

Bible in Basic English

And my hand will be stretched out against them, making the land waste and unpeopled, from the waste land to Riblah, through all their living-places: and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness of Diblath, in all their dwellings; and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I stretched forth my hand upon them, and I gave the land a desolation and an astonishment from the desert of Diblath, in all their dwellings: and they shall know that I am Jehovah.

King James 2000

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblah, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will stretch out my hand against them, and I will make the land a desolation and a wasteland from the desert to Riblah in all of their dwellings, and they will know that I [am] Yahweh." '"

Modern King James verseion

And I will stretch out My hand on them and make the land a waste, even more desolate than the wilderness toward Diblath, in all the places where they live; and they shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will stretch mine hand out upon them, and will make the land waste: So that it shall lie desolate and void from the wilderness of Diblath forth, through all their habitations: to learn them for to know, that I am the LORD.'"

NET Bible

I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, in all the places where they live. Then they will know that I am the Lord!"

New Heart English Bible

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am the LORD."'"

The Emphasized Bible

Thus will I stretch out my hand upon them, and make the land a greater waste and devastation than the desert toward Diblah throughout all their dwelling-places,- And they shall know that, I, am Yahweh.

Webster

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, even, more desolate than the wilderness towards Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have stretched out my hand against them, And have made the land a desolation, Even a desolation from the wilderness to Diblath, In all their dwellings, And they have known that I am Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

upon them, and make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

משׁמּה 
M@shammah 
Usage: 7

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

דּבלה 
Diblah 
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced

13 Then you will know [without any doubt] that I am the Lord, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every leafy tree and under every oak with thick branches, the places where they offered sweet incense and a soothing aroma to all their idols. 14 And I will stretch out My hand against them and make the land a more desolate waste than the wilderness toward Diblah [the Moabite city], throughout all the places where they live; and they will know [without any doubt] that I am the Lord.”’”



Cross References

Isaiah 5:25


Therefore the anger of the Lord has burned against His people,
And He has stretched out His hand against them and has struck them down.
And the mountains trembled, and their dead bodies lay like rubbish in the middle of the streets.
In spite of all this God’s anger is not turned away,
But His hand is still stretched out [in judgment].

Isaiah 9:12


The Arameans on the east and the Philistines on the west;
And they devour Israel with gaping jaws.
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].

Ezekiel 20:33-34

“As I live,” says the Lord God, “most certainly with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be King over you.

Numbers 33:46

They moved out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

Isaiah 9:17


Therefore the Lord does not rejoice over their young men,
Nor does He have compassion on their fatherless or their widows;
For every one of them is godless and an evildoer,
And every mouth is speaking foolishness.
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].

Isaiah 9:21


[The tribe of] Manasseh devours [the tribe of his brother] Ephraim, and Ephraim Manasseh,
And together they are against Judah (the southern kingdom, the house of David).
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].

Isaiah 10:4


Nothing remains but to crouch among the captives
Or fall [dead] among the slain [on the battlefield].
In spite of all this, God’s anger does not turn away,
But His hand is still stretched out [in judgment].

Isaiah 26:11


Though Your hand is lifted up [to strike], O Lord, the wicked do not see it.
Let them see Your zeal for Your people and be put to shame;
Indeed, let the fire reserved for Your enemies consume them.

Jeremiah 48:22

against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,

Ezekiel 14:13

“Son of man, if a land sins against Me by committing unfaithfulness, and I stretch out My hand against it and destroy its source of bread and send famine on it and cut off from it both man and animal,

Ezekiel 16:27

Behold now [listen very carefully], I have stretched out My hand against you, reduced your portion, and handed you over to the desire of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your infamous behavior.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain