Parallel Verses

New American Standard Bible

Violence has grown into a rod of wickedness. None of them shall remain, none of their people, none of their wealth, nor anything eminent among them.

King James Version

Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

Holman Bible

Violence has grown into a rod of wickedness.
None of them will remain:
none of their multitude,
none of their wealth,
and none of the eminent among them.

International Standard Version

"Violence has matured into a branch that is wicked. No one will survive from that vast crowd, from their wealthy people, or from the famous among them.

A Conservative Version

Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth. Neither shall there be eminency among them.

American Standard Version

Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them'shall remain , nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.

Amplified

Violence has grown into a rod of wickedness; none of them (Israel) will remain, none of their people, none of their wealth, nor anything eminent among them.

Bible in Basic English

Violent behaviour has been lifted up into a rod of evil; it will not be slow in coming, it will not keep back.

Darby Translation

Violence is risen up into a rod of wickedness: nothing of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth, nor of the magnificence in the midst of them.

Julia Smith Translation

Violence rose up for a rod of injustice: not from them, not from their multitude, and not from their confusion: and nothing eminent in them.

King James 2000

Violence has risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

Lexham Expanded Bible

Violence has grown to [become] a staff of wickedness; {none} from them [will remain], and {none} from their abundance nor from their wealth; and prominence [will] not [be] among them.

Modern King James verseion

Violence has risen up for a rod of wickedness. None of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of their riches; nor shall there be wailing for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

malicious violence is grown up, and the ungodly waxen to a staff. None of them shall remain over, none of their riches, not one of their seed: and no lamentation shall be made for them.

NET Bible

Violence has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left -- not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence.

New Heart English Bible

"Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There shall be nothing of value among them.

The Emphasized Bible

Violence hath risen up as a sceptre of lawlessness, - There are none of them And none of their multitude And none of their throngs And no lamentation over them.

Webster

Violence hath risen into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

World English Bible

Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.

Youngs Literal Translation

The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is risen up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

into a rod
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

nor of any
הם 
hem 
any
Usage: 1

נהּ 
Noahh 
Usage: 1

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

10 The day is here! It has come! Doom has burst forth. The rod has budded, and arrogance has blossomed! 11 Violence has grown into a rod of wickedness. None of them shall remain, none of their people, none of their wealth, nor anything eminent among them. 12 The time is coming. The day is near. Buyers will not rejoice, and sellers will not mourn, because my fury will be against the whole crowd.

Cross References

Zephaniah 1:18

Their silver and their gold will not be able to keep them safe in the Day of Jehovah's anger (rage) (wrath). He will devour all the nations by the fire of his zeal! He will exterminate all the inhabitants of the earth!

Isaiah 59:6-8

Their webs cannot be used for clothes. They cannot cover themselves with their works for their works are evil. Their hands have committed acts of violence.

Ezekiel 7:23

Prepare chains for the land is full of bloodshed and the city full of violence.

Psalm 78:64

His priests were cut down with swords. The widows of his priests could not even weep for them.

Isaiah 5:7

I am Jehovah of Hosts (All Powerful)! Israel is the vineyard, and Judah is the garden I tended with care. I had hoped for honesty and for justice, but dishonesty and cries for mercy were all I found.

Isaiah 9:4

As in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke of his burdens: the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.

Isaiah 14:29

The rod that beat you is broken, but you have no reason to be glad. When one snake dies, a worse one comes in its place. A snake's egg hatches a flying dragon.

Jeremiah 6:7

As a well pours out its water, so Jerusalem pours out her wickedness. Violence and destruction are heard in her. Sickness and wounds are ever before me.

Jeremiah 16:5-6

Jehovah says: Do not enter a house of mourning, or go to lament or to console them. I have withdrawn my peace from this people, declares Jehovah, even my loving kindness and compassion.

Jeremiah 22:18

Therefore Jehovah tells us about Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: They will not cry for him: 'Alas, my brother!' And, 'Alas, sister!' They will not mourn him: 'Alas for the master!' And, Alas for his splendor!

Jeremiah 25:33

On that day those killed by Jehovah will stretch from one end of the earth to the other. They will not be mourned, taken away, or buried. They will become like manure on the ground.'

Ezekiel 5:4

Take again some of them and throw them into the fire and burn them in the fire. Fire will spread from there to all the house of Israel.

Ezekiel 5:11

As I live, declares the Lord Jehovah,' 'because you have defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations I will withdraw, and my eye will have no pity and I will not spare you.

Ezekiel 6:11

The Lord Jehovah says: 'Clap your hands, stomp your feet, and say, 'How sad!' The people of Israel have done evil and disgusting things. So they will die in wars, famines, and plagues.

Ezekiel 7:2

Son of man, the Lord Jehovah says to the land of Israel: 'The end! The end has come upon the four corners of the land.

Ezekiel 7:16

Some will escape to the mountains like doves frightened from the valleys. All of them will moan over their sins.

Ezekiel 24:16-24

Son of man, behold, I am about to take from you the desire of your eyes with a blow. You will, however, not mourn and you will not weep, and your tears will not come.

Amos 3:10

Those who store up violence and robbery in their dwellings do not know how to do what is right, declared Jehovah.

Amos 6:3

You put far away the evil day and cause the place of violence to come near.

Micah 2:2

They covet fields and seize them. They covet houses and confiscate them! They oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Micah 3:3

You eat the flesh of my people, and flay their skin from off them! You break their bones, and chop them in pieces similar to the contents of a pot or a caldron.

Micah 6:12

The rich men are full of violence! Her inhabitants speak lies. Their tongue is deceitful in their mouth.

James 2:13

For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain