Parallel Verses

New American Standard Bible

Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.

King James Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Holman Bible

Their webs cannot become clothing,
and they cannot cover themselves with their works.
Their works are sinful works,
and violent acts are in their hands.

International Standard Version

Their cobwebs cannot become clothing, they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are deeds of iniquity, and acts of violence fill their hands.

A Conservative Version

Their webs shall not become garments, nor shall they cover themselves with their works. Their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

American Standard Version

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Amplified


Their webs will not serve as clothing,
Nor will they cover themselves with what they make;
Their works are works of wickedness [of sin, of injustice, of wrongdoing],
And the act of violence is in their hands.

Bible in Basic English

Their twisted threads will not make clothing, and their works will give them nothing for covering themselves: their works are works of sin, and violent acts are in their hands.

Darby Translation

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Julia Smith Translation

Their webs shall not be for a garment, and they shall not be covered with their works: their works the works of vanity, and the work of violence in their hands.

King James 2000

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Lexham Expanded Bible

Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works [are] works of iniquity, and deeds of violence [are] in their hands.

Modern King James verseion

Their webs shall not become clothing, nor shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their web maketh no cloth and they may not cover themselves with their labours. Their deeds are the deeds of wickedness, and the work of robbery is in their hands.

NET Bible

Their webs cannot be used for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are sinful; they commit violent crimes.

New Heart English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

The Emphasized Bible

Their thread, shall not become a garment, Neither shall they cover themselves with their fabrics, - Their fabrics, are fabrics of iniquity, Yea the product of violence is in their hands;

Webster

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

World English Bible

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Youngs Literal Translation

Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works are works of iniquity, And a deed of violence is in their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוּר 
Quwr 
web
Usage: 2

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and the act
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

References

Hastings

Context Readings

Rampant Transgression

5 They hatch viper eggs and weave spider webs. Those who eat their eggs will die. When an egg is crushed, a poisonous snake is hatched. 6 Their webs will not become clothing,
Nor will they cover themselves with their works;
Their works are works of iniquity,
And an act of violence is in their hands.
7 Their feet run to do evil. They hurry to shed innocent blood. Their thoughts are evil. Ruin and destruction are on their highways.

Cross References

Isaiah 57:12

I will declare your righteousness and your works, yet they will not profit you.

Jeremiah 6:7

As a well pours out its water, so Jerusalem pours out her wickedness. Violence and destruction are heard in her. Sickness and wounds are ever before me.

Ezekiel 7:11

Violence has grown into a weapon for punishing wickedness. None of the people will be left. None of that crowd, none of their wealth, and nothing of value will be left.

Genesis 6:11

The earth was corrupt in God's sight. It was full of violence.

Job 8:14-15

What he trusts in is fragile and what he relies on is like a spider's web.

Psalm 58:2

No, in your heart you plot unrighteousness. You measure out the violence of your hands on the earth.

Isaiah 5:7

I am Jehovah of Hosts (All Powerful)! Israel is the vineyard, and Judah is the garden I tended with care. I had hoped for honesty and for justice, but dishonesty and cries for mercy were all I found.

Isaiah 28:18-20

Your covenant with death will be annulled. Your agreement with the grave will not stand when the overflowing scourge passes through. Then you will be trampled down by it.

Isaiah 30:1

Suffer you unwilling children, says Jehovah. You pursue a purpose that is not mine. You make a covenant sacrifice without my Spirit. You add sin to sin.

Isaiah 30:12-14

This is what the Holy One of Israel says: You have rejected this warning, trusted oppression and deceit, and you leaned upon them for support.

Isaiah 58:4

You fast for contention and strife and to strike with a wicked fist. You do not fast today to make your voice heard on high.

Isaiah 64:6

All of us have become unclean, and all our righteous acts are like permanently stained rags. All of us wither like leaves, and our sins carry us away like the wind.

Ezekiel 7:23

Prepare chains for the land is full of bloodshed and the city full of violence.

Amos 3:10

Those who store up violence and robbery in their dwellings do not know how to do what is right, declared Jehovah.

Amos 6:3

You put far away the evil day and cause the place of violence to come near.

Micah 2:1-3

Woe to those who devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning comes they do it because they are able to (it is in the power of their hands).

Micah 2:8

Lately my people have become an enemy! You strip the robe off the garment from passersby, from men returning from war.

Micah 3:1-11

I said: Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: is it not your responsibility to know justice?

Micah 6:12

The rich men are full of violence! Her inhabitants speak lies. Their tongue is deceitful in their mouth.

Habakkuk 1:2-4

How long, O Jehovah (YHWH), will I call for help and you do not hear? I cry out to you, save me from violence! And yet you do not save.

Zephaniah 1:9

I will punish all who worship false gods and who steal and kill in order to fill their master's house with violence.

Zephaniah 3:3-4

Her princes (rulers) within her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing till the morning.

Romans 3:20-22

No flesh will be justified before God by works of the law. Knowledge of sin comes from the law.

Romans 4:6-8

David also pronounces blessing on the man, to whom God counts righteousness apart from works,

Revelation 3:17-18

You say, I am rich and have become wealthy and have need of nothing." You do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain