Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

French: Darby

Voici, qu'il me tue, j'espererai en lui; seulement, je defendrai mes voies devant lui.

French: Louis Segond (1910)

Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

French: Martin (1744)

Voilà, qu'il me tue, je ne laisserai pas d'espérer [en lui]; et je défendrai ma conduite en sa présence.

New American Standard Bible

"Though He slay me, I will hope in Him Nevertheless I will argue my ways before Him.

Références croisées

Job 27:5

Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence;

Proverbes 14:32

Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.

Psaumes 23:4

Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent.

Job 7:6

Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s'évanouissent: plus d'espérance!

Job 10:7

Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main?

Job 13:18

Me voici prêt à plaider ma cause; Je sais que j'ai raison.

Job 16:17

Je n'ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.

Job 16:21

Puisse-t-il donner à l'homme raison contre Dieu, Et au fils de l'homme contre ses amis!

Job 19:25-28

Mais je sais que mon Rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre.

Job 23:4-7

Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d'arguments,

Job 23:10

Il sait néanmoins quelle voie j'ai suivie; Et, s'il m'éprouvait, je sortirais pur comme l'or.

Job 31:31-37

Si les gens de ma tente ne disaient pas: Où est celui qui n'a pas été rassasié de sa viande?

Job 40:2

Celui qui dispute contre le Tout Puissant est-il convaincu? Celui qui conteste avec Dieu a-t-il une réplique à faire?

Job 40:4-5

Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche.

Job 40:8

Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?

Romains 8:38-39

Car j'ai l'assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir,

1 Jean 3:20

car si notre coeur nous condamne, Dieu est plus grand que notre coeur, et il connaît toutes choses.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Pourquoi saisirais-je ma chair entre les dents? J'exposerai plutôt ma vie. 15 Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite. 16 Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org