Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage.

French: Darby

Il se les prepare, mais le juste s'en vetira; et l'argent, c'est l'innocent qui se le partagera.

French: Louis Segond (1910)

C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage.

French: Martin (1744)

Il les entassera, mais le juste s'en vêtira, et l'innocent partagera l'argent.

New American Standard Bible

He may prepare it, but the just will wear it And the innocent will divide the silver.

Sujets

Références croisées

Ecclésiaste 2:26

Car il donne à l'homme qui lui est agréable la sagesse, la science et la joie; mais il donne au pécheur le soin de recueillir et d'amasser, afin de donner à celui qui est agréable à Dieu. C'est encore là une vanité et la poursuite du vent.

Proverbes 13:22

L'homme de bien a pour héritiers les enfants de ses enfants, Mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.

Proverbes 28:8

Celui qui augmente ses biens par l'intérêt et l'usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org