Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.

French: Darby

Il delivre le malheureux dans son malheur, et lui ouvre l'oreille dans l'oppression.

French: Louis Segond (1910)

Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.

French: Martin (1744)

[Mais] il tire l'affligé hors de son affliction, et il lui ouvre l'oreille dans l'oppression.

New American Standard Bible

"He delivers the afflicted in their affliction, And opens their ear in time of oppression.

Références croisées

Job 36:10

Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.

2 Chroniques 12:8

mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Ils perdent la vie dans leur jeunesse, Ils meurent comme les débauchés. 15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit. 16 Il te retirera aussi de la détresse, Pour te mettre au large, en pleine liberté, Et ta table sera chargée de mets succulents.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org