Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices.
French: Darby
Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai; car ta loi fait mes delices.
French: Louis Segond (1910)
Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices.
French: Martin (1744)
Que tes compassions se répandent sur moi, et je vivrai; car ta Loi est tout mon plaisir.
New American Standard Bible
May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.
Références croisées
Psaumes 119:41
Éternel, que ta miséricorde vienne sur moi, Ton salut selon ta promesse!
Psaumes 1:2
Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
Psaumes 51:1-3
Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath Schéba. O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;
Psaumes 119:24
Tes préceptes font mes délices, Ce sont mes conseillers.
Psaumes 119:47
Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime.
Psaumes 119:174
Je soupire après ton salut, ô Éternel! Et ta loi fait mes délices.
Lamentations 3:22-23
Les bontés de l'Éternel ne sont pas épuisés, Ses compassions ne sont pas à leur terme;
Daniel 9:18
Mon Dieu, prête l'oreille et écoute! ouvre les yeux et regarde nos ruines, regarde la ville sur laquelle ton nom est invoqué! Car ce n'est pas à cause de notre justice que nous te présentons nos supplications, c'est à cause de tes grandes compassions.
Hébreux 8:10-12
Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leur esprit, Je les écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple.