Parallel Verses
New American Standard Bible
But Abram said to Sarai, “Behold, your maid is in your
King James Version
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
Holman Bible
Abram replied to Sarai, “Here, your slave is in your hands; do whatever you want with her.” Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her.
International Standard Version
Abram answered Sarai, "Look, your servant is under your control, so do to her as you wish." So Sarai dealt so harshly with Hagar that she ran away from Sarai.
A Conservative Version
But Abram said to Sarai, Behold, thy maid is in thy hand, do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
American Standard Version
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.
Amplified
But Abram said to Sarai, “Look, your maid is entirely in your hands and subject to your authority; do as you please with her.” So Sarai treated her harshly and humiliated her, and Hagar fled from her.
Bible in Basic English
And Abram said, The woman is in your power; do with her whatever seems good to you. And Sarai was cruel to her, so that she went running away from her.
Darby Translation
And Abram said to Sarai, Behold, thy maidservant is in thy hand: do to her what is good in thine eyes. And Sarai oppressed her; and she fled from her face.
Julia Smith Translation
And Abram will say to Sarai, Behold thy maid servant in thy hand; do to her the good in thine eyes. And Sarai shall afflict her, and she will flee from her face.
King James 2000
But Abram said unto Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her face.
Lexham Expanded Bible
And Abram said to Sarai, "Look, your servant [is] {under your authority}. Do to her that which [is] good in your eyes." And Sarai mistreated her, and she fled from her presence.
Modern King James verseion
But Abram said to Sarai, Behold, your slave woman is in your hand. Do to her as it pleases you. And Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Abram to Sarai, "Behold, thy maid is in thy hand, do with her as it pleaseth thee." And because Sarai fared foul with her, she fled from her.
NET Bible
Abram said to Sarai, "Since your servant is under your authority, do to her whatever you think best." Then Sarai treated Hagar harshly, so she ran away from Sarai.
New Heart English Bible
But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
The Emphasized Bible
And Abram said unto Sarai, Lo! thy handmaid, is in thy hand, do to her what is good in thine eyes. So Sarai humbled her, and she fled from her face.
Webster
But Abram said to Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
World English Bible
But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
Youngs Literal Translation
And Abram saith unto Sarai, 'Lo, thine handmaid is in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;' and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.
Themes
Business life » Employers » bad examples
Business life » Employers » Bad
Cruelty » Instances of » Of sarah to hagar
Envy » Instances of » Sarah, of hagar
Master » Unjust master, instances of » Sarah to hagar
Oppression » Instances of » Of hagar, by sarah
Sarah » Also called sarai » Her jealousy of hagar
Sarah » Brings family trouble upon herself
Servant » Bond » Taken in concubinage
Servants » Duties of, to masters » To be submissive even to the froward
Topics
Interlinear
Shiphchah
Yad
Towb
`anah
Word Count of 20 Translations in Genesis 16:6
Verse Info
Context Readings
Sarai And Hagar
5
And Sarai said to Abram, “
Cross References
Genesis 13:8-9
Genesis 24:10
Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of
Exodus 2:15
When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But
Job 2:6
So the Lord said to Satan, “Behold, he is in your
Psalm 106:41-42
And those who hated them ruled over them.
Proverbs 14:29
But he who is
Proverbs 15:1
But a
Proverbs 15:17-18
Than a
Proverbs 27:8
So is a man who
Proverbs 29:19
For though he understands, there will be no response.
Ecclesiastes 10:4
If the ruler’s
Jeremiah 38:5
So King Zedekiah said, “Behold, he is in your
1 Peter 3:7