Parallel Verses

International Standard Version

In the afterlife, where he was in constant torment, he looked up and saw Abraham far away and Lazarus by his side.

New American Standard Bible

In Hades he lifted up his eyes, being in torment, and *saw Abraham far away and Lazarus in his bosom.

King James Version

And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Holman Bible

And being in torment in Hades, he looked up and saw Abraham a long way off, with Lazarus at his side.

A Conservative Version

And having lifted up his eyes in Hades, being in torments, he sees Abraham from afar and Lazarus by his bosom.

American Standard Version

And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Amplified

In Hades (the realm of the dead), being in torment, he looked up and saw Abraham far away and Lazarus in his bosom (paradise).

An Understandable Version

And in the unseen place of departed spirits the rich man, who was being tormented, looked up and saw Abraham far away, with Lazarus close beside him.

Anderson New Testament

and in hades he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham afar off, and Lazarus iii his bosom.

Bible in Basic English

And in hell, being in great pain, lifting up his eyes he saw Abraham, far away, and Lazarus on his breast.

Common New Testament

And in Hades, being in torment, he lifted up his eyes, and saw Abraham far off and Lazarus in his bosom.

Daniel Mace New Testament

and being in the infernal regions of torments, he lift up his eyes, and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bower.

Darby Translation

And in hades lifting up his eyes, being in torments, he sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Godbey New Testament

And in Hades lifted up his eyes, being in torment, sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Goodspeed New Testament

And in Hades he looked up, tormented as he was, and saw Abraham far away, with Lazarus beside him.

John Wesley New Testament

And in hell lifting up his eyes, being in torments, he seeth Abraham afar off and Lazarus in his bosom.

Julia Smith Translation

And in hades, having lifted up his eyes, being in torments, he sees Abraham from far off, and Lazarus in his bosom.

King James 2000

And in hades he lifted up his eyes, being in torment, and seeing Abraham far off, and Lazarus in his bosom.

Lexham Expanded Bible

And in Hades he lifted up his eyes [as he] was in torment [and] saw Abraham from a distance, and Lazarus {at his side}.

Modern King James verseion

And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And being in hell, in torments, he lift up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom;

Moffatt New Testament

And as he was being tortured in Hades he raised his eyes and saw Abraham far away with Lazarus in his bosom;

Montgomery New Testament

"The rich man also died, and was buried. And as he was tormented in Hades, he lifted up his eyes and saw Abraham afar off and Lazarus in his bosom.

NET Bible

And in hell, as he was in torment, he looked up and saw Abraham far off with Lazarus at his side.

New Heart English Bible

In hell, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.

Noyes New Testament

And in the underworld he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Sawyer New Testament

and in hades he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham from afar, and Lazarus in his bosom.

The Emphasized Bible

And, in hades, lifting up his eyes, being in torments, he seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Thomas Haweis New Testament

and in hell, lifting up his eyes, being in torments, he seeth Abraham at a vast distance, and Lazarus in his bosom.

Twentieth Century New Testament

In the Place of Death he looked up in his torment, and saw Abraham at a distance and Lazarus at his side.

Webster

And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Weymouth New Testament

And in Hades, being in torment, he looked and saw Abraham in the far distance, and Lazarus resting in his arms.

Williams New Testament

And in Hades he looked up, in constant tortures as he was, and saw Abraham far away and Lazarus his bosom companion.

World English Bible

In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.

Worrell New Testament

and in Hades, lifting up his eyes, being in torments, he sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Worsley New Testament

And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham from afar, and Lazarus in his bosom.

Youngs Literal Translation

and in the hades having lifted up his eyes, being in torments, he doth see Abraham afar off, and Lazarus in his bosom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

G86
ᾅδης 
Hades 
Usage: 6

he lift up
ἐπαίρω 
Epairo 
lift up, exalt self, take up, hoisted up
Usage: 14

his



Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

βάσανος 
Basanos 
Usage: 1

and seeth
ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

μακρόθεν 
Makrothen 
Usage: 11

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Λάζαρος 
Lazaros 
Usage: 8

Context Readings

The Rich Man And Lazarus

22 "One day, the beggar died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried. 23 In the afterlife, where he was in constant torment, he looked up and saw Abraham far away and Lazarus by his side. 24 So he shouted, "Father Abraham, have mercy on me! Send Lazarus to dip the tip of his finger in water to cool off my tongue, because I am suffering in this fire.'

Cross References

Luke 16:28

because I have five brothers to warn them, so that they won't end up in this place of torture, too.'

Psalm 9:17

The wicked will turn back to where the dead are all the nations that have forgotten God.

Isaiah 14:9

"The afterlife below is all astir to meet you when you arrive; it rouses up the spirits of the dead to greet you everyone who used to be world leaders. It has raised up from their thrones all who used to be kings of the nations.

Isaiah 14:15

But you are brought down to join the dead, to the far reaches of the Pit.

Matthew 5:22

But I say to you, anyone who is angry with his brother without a cause will be subject to punishment. And whoever says to his brother "Raka!' will be subject to the Council. And whoever says, "You fool!' will be subject to hell fire.

Matthew 5:29

So if your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to lose one of your body parts than to have your whole body thrown into hell.

Matthew 8:11-12

I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.

Matthew 18:9

And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into hell fire.

Matthew 23:33

You snakes, you children of serpents! How can you escape being condemned to hell?

2 Peter 2:4

For if God did not spare angels when they sinned, but threw them into the lowest hell and imprisoned them in chains of deepest darkness, holding them for judgment;

Revelation 14:10-11

will drink the wine of God's wrath, which has been poured undiluted into the cup of his anger. He will be tortured with fire and sulfur in the presence of the holy angels and the lamb.

Psalm 16:10

For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

Psalm 49:15

God will truly redeem me from the power of Sheol. He will surely receive me! Interlude

Psalm 86:13

For great is your gracious love to me; you've delivered me from the depths of Sheol.

Proverbs 5:5

Her feet go down to death; her steps lead to Sheol.

Proverbs 7:27

Her house leads to Sheol, descending to death's catacombs.

Proverbs 9:18

But he does not realize that the dead lurk there, and her invited guests wind up in the depths of Sheol.

Proverbs 15:24

The way of life leads upward for the wise so he may avoid Sheol below.

Matthew 8:29

Suddenly, they screamed, "What do you want with us, Son of God? Did you come here to torture us before the proper time?"

Matthew 11:23

"And you, Capernaum! You won't be lifted up to heaven, will you? You'll go down to Hell! Because if the miracles that happened in you had taken place in Sodom, it would have remained to this day.

Luke 8:28

When he saw Jesus, he screamed, fell down in front of him, and cried out in a loud voice, "What do you want from me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you not to torture me!"

Luke 13:28-29

In that place there will be crying and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves being driven away on the outside.

1 Corinthians 15:55

"Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?"

Revelation 20:10

and the Devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were. They will be tortured day and night forever and ever.

Revelation 20:13-14

The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and all were judged according to their actions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain