Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time. Yahweh [is] the righteous [one], and I and my people [are] the wicked [ones].

New American Standard Bible

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the Lord is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

King James Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Holman Bible

Pharaoh sent for Moses and Aaron. “I have sinned this time,” he said to them. “Yahweh is the Righteous One, and I and my people are the guilty ones.

International Standard Version

Pharaoh sent word and called for Moses and Aaron. "I've sinned this time," he told them. "The LORD is righteous, but I and my people are wicked.

A Conservative Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. LORD is righteous, and I and my people are wicked.

American Standard Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Amplified

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the Lord is righteous, and I and my people are wicked.

Bible in Basic English

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners.

Darby Translation

And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous one, but I and my people are the wicked ones.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will send and call for Moses and for Aaron, and will say to them, I sinned this time: Jehovah is just, and I and my people unjust

King James 2000

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Modern King James verseion

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said unto them, "I have now sinned, the LORD is righteous and I and my people are wicked.

NET Bible

So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time! The Lord is righteous, and I and my people are guilty.

New Heart English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

The Emphasized Bible

Then sent Pharaoh, and called for Moses and for Aaron, and said unto them - I have sinned this time, - Yahweh, is the righteous one, and, I and my people, are the wrong-doers.

Webster

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

World English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh sendeth, and calleth for Moses and for Aaron, and saith unto them, 'I have sinned this time, Jehovah is the Righteous, and I and my people are the Wicked,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and said

Usage: 0

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and I and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Plague Seven: Hail

26 Only in the land of Goshen, where the {Israelites} [were], there was no hail. 27 And Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time. Yahweh [is] the righteous [one], and I and my people [are] the wicked [ones]. 28 Pray to Yahweh. The thunder of God and hail {are enough}, and I will release you, and {you will no longer have to stay}."


Cross References

Exodus 10:16

And Pharaoh hurried to call Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against Yahweh your God and against you.

2 Chronicles 12:6

Then the princes of Israel and the king humbled themselves and said, "Yahweh [is] righteous."

Psalm 129:4

Yahweh [is] righteous. He has cut [the] ropes of [the] wicked.

Lamentations 1:18

Yahweh is righteous; I have rebelled [against] {his word}. Please hear, all [the] nations, And see my pain; My young women and young men went into captivity.

Psalm 145:17

Yahweh [is] righteous in all his ways, and loyal in all his works.

Daniel 9:14

So Yahweh [has] kept watch over the calamity, and [now] he [has] brought it upon us. Indeed, Yahweh our God [is] righteous concerning all his works that he has done, but we have not listened to his voice.

Numbers 22:34

Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned because I did not know that you [were] standing to meet me in the road. Now, {if it is displeasing to you}, I will turn back."

1 Samuel 15:24

Then Saul said to Samuel, "I have sinned because I have transgressed {the commandment of Yahweh} and your words, for I feared the troops and I listened to their voice.

1 Samuel 15:30

Then he said, "I have sinned! Now please honor me before the elders of my people and before Israel, and return with me {so that I can worship} Yahweh your God."

1 Samuel 26:21

Then Saul said, "I have sinned! Come back, David my son, for I will not harm you again, because my life [was] precious in your eyes this day. Look, I have acted like a fool and {have made a terrible mistake}."

Psalm 9:16

Yahweh has made himself known; he has executed judgment. The wicked is snared by the work of his hands. Higgaion Selah

Matthew 27:4

saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"

Romans 2:5

But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it speaks to those under the law, in order that every mouth may be closed and the whole world may become accountable to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain