Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.

King James Version

And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Holman Bible

When they arrived at the place that God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

International Standard Version

The two of them went on together and came to the place about which God had spoken. Abraham built an altar there, arranged the wood, tied up his son Isaac, and placed him on the altar on top of the wood.

A Conservative Version

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.

American Standard Version

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.

Amplified

When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there and arranged the wood, and bound Isaac his son and placed him on the altar, on top of the wood.

Bible in Basic English

And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar.

Darby Translation

And they came to the place of which God had told him. And Abraham built the altar there, and piled the wood; and he bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Julia Smith Translation

And they will come to the place which God said to him; and Abraham will build an altar there, and put in order the wood: and he will find Isaak his son, and put him upon the altar, upon the wood.

King James 2000

And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Lexham Expanded Bible

And they came to the place that God had told him. And Abraham built an altar there and arranged the wood. Then he bound Isaac his son and placed him on the altar atop the wood.

Modern King James verseion

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built an altar there and laid the wood in order. And he bound his son Isaac and laid him on the altar, on the wood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they came unto the place which God showed him, Abraham made an altar there and dressed the wood, and bound Isaac his son and laid him on the altar, above upon the wood.

NET Bible

When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood on it. Next he tied up his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

New Heart English Bible

They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood.

The Emphasized Bible

Then came they into the place which God had named to him, and Abraham built there the altar, and aid in order the pieces of wood, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, above the pieces of wood.

Webster

And they came to the place which God had named to him; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order; and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

World English Bible

They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood.

Youngs Literal Translation

And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

him of and Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

בּנה 
Banah 
Usage: 376

an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

there, and laid
ערך 
`arak 
Usage: 76

the wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

in order
ערך 
`arak 
Usage: 76

and bound
עקד 
`aqad 
Usage: 1

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

him on the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

Devotionals

Devotionals about Genesis 22:9

References

Images Genesis 22:9

Prayers for Genesis 22:9

Context Readings

God Tests Abraham

8 Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together. 9 Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood. 10 Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.

Cross References

James 2:21

Was not Abraham our father justified by works when he offered up Isaac his son on the altar?

Genesis 8:20

Then Noah built an altar to the Lord, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.

Genesis 12:7

The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants I will give this land.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Genesis 22:2-4

He said, “Take now your son, your only son, whom you love, Isaac, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I will tell you.”

Psalm 118:27

The Lord is God, and He has given us light;
Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

Isaiah 53:4-10

Surely our griefs He Himself bore,
And our sorrows He carried;
Yet we ourselves esteemed Him stricken,
Smitten of God, and afflicted.

Matthew 21:1-46

When they had approached Jerusalem and had come to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,

Matthew 26:1-27

When Jesus had finished all these words, He said to His disciples,

Matthew 27:2

and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor.

Mark 15:1

Early in the morning the chief priests with the elders and scribes and the whole Council, immediately held a consultation; and binding Jesus, they led Him away and delivered Him to Pilate.

John 10:17-18

For this reason the Father loves Me, because I lay down My life so that I may take it again.

Acts 8:32

Now the passage of Scripture which he was reading was this:
He was led as a sheep to slaughter;
And as a lamb before its shearer is silent,
So He does not open His mouth.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”—

Ephesians 5:2

and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma.

Philippians 2:7-8

but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

Hebrews 9:28

so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him.

Hebrews 11:17-19

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises was offering up his only begotten son;

1 Peter 2:24

and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain