Parallel Verses

Holman Bible

When they arrived at the place that God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

New American Standard Bible

Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.

King James Version

And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

International Standard Version

The two of them went on together and came to the place about which God had spoken. Abraham built an altar there, arranged the wood, tied up his son Isaac, and placed him on the altar on top of the wood.

A Conservative Version

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.

American Standard Version

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.

Amplified

When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there and arranged the wood, and bound Isaac his son and placed him on the altar, on top of the wood.

Bible in Basic English

And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar.

Darby Translation

And they came to the place of which God had told him. And Abraham built the altar there, and piled the wood; and he bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Julia Smith Translation

And they will come to the place which God said to him; and Abraham will build an altar there, and put in order the wood: and he will find Isaak his son, and put him upon the altar, upon the wood.

King James 2000

And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

Lexham Expanded Bible

And they came to the place that God had told him. And Abraham built an altar there and arranged the wood. Then he bound Isaac his son and placed him on the altar atop the wood.

Modern King James verseion

And they came to the place which God had told him of. And Abraham built an altar there and laid the wood in order. And he bound his son Isaac and laid him on the altar, on the wood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they came unto the place which God showed him, Abraham made an altar there and dressed the wood, and bound Isaac his son and laid him on the altar, above upon the wood.

NET Bible

When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood on it. Next he tied up his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

New Heart English Bible

They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood.

The Emphasized Bible

Then came they into the place which God had named to him, and Abraham built there the altar, and aid in order the pieces of wood, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, above the pieces of wood.

Webster

And they came to the place which God had named to him; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order; and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.

World English Bible

They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood.

Youngs Literal Translation

And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

him of and Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

בּנה 
Banah 
Usage: 376

an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

there, and laid
ערך 
`arak 
Usage: 76

the wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

in order
ערך 
`arak 
Usage: 76

and bound
עקד 
`aqad 
Usage: 1

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

him on the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

Devotionals

Devotionals about Genesis 22:9

References

Images Genesis 22:9

Prayers for Genesis 22:9

Context Readings

God Tests Abraham

8 Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together. 9 When they arrived at the place that God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood. 10 Then Abraham reached out and took the knife to slaughter his son.


Cross References

James 2:21

Wasn’t Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?

Genesis 8:20

Then Noah built an altar to the Lord. He took some of every kind of clean animal and every kind of clean bird and offered burnt offerings on the altar.

Genesis 12:7

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Genesis 22:2-4

“Take your son,” He said, “your only son Isaac, whom you love, go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains I will tell you about.”

Psalm 118:27

The Lord is God and has given us light.
Bind the festival sacrifice with cords
to the horns of the altar.

Isaiah 53:4-10

Yet He Himself bore our sicknesses,
and He carried our pains;
but we in turn regarded Him stricken,
struck down by God, and afflicted.

Matthew 21:1-46

When they approached Jerusalem and came to Bethphage at the Mount of Olives, Jesus then sent two disciples,

Matthew 26:1-27

When Jesus had finished saying all this, He told His disciples,

Matthew 27:2

After tying Him up, they led Him away and handed Him over to Pilate, the governor.

Mark 15:1

As soon as it was morning, the chief priests had a meeting with the elders, scribes, and the whole Sanhedrin. After tying Jesus up, they led Him away and handed Him over to Pilate.

John 10:17-18

This is why the Father loves Me, because I am laying down My life so I may take it up again.

Acts 8:32

Now the Scripture passage he was reading was this:

He was led like a sheep to the slaughter,
and as a lamb is silent before its shearer,
so He does not open His mouth.

Galatians 3:13

Christ has redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, because it is written: Everyone who is hung on a tree is cursed.

Ephesians 5:2

And walk in love, as the Messiah also loved us and gave Himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.

Philippians 2:7-8

Instead He emptied Himself
by assuming the form of a slave,
taking on the likeness of men.
And when He had come as a man
in His external form,

Hebrews 9:28

so also the Messiah, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for Him.

Hebrews 11:17-19

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He received the promises and he was offering his unique son,

1 Peter 2:24

He Himself bore our sins
in His body on the tree,
so that, having died to sins,
we might live for righteousness;
you have been healed by His wounds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain