Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And when he saw them, Jacob said, "This [is] the camp of God!" And he called the name of that place Mahanaim.
New American Standard Bible
Jacob said when he saw them, “This is God’s
King James Version
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Holman Bible
When he saw them, Jacob said, “This is God’s camp.” So he called that place Mahanaim.
International Standard Version
As he was watching them, Jacob said, "This must be God's camp," so he named that place Mahanaim.
A Conservative Version
And Jacob said when he saw them, This is God's camp. And he called the name of that place Mahanaim.
American Standard Version
And Jacob said when he saw them, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Amplified
When Jacob saw them, he said, “This is God’s camp.” So he named that place Mahanaim (
Bible in Basic English
And when he saw them he said, This is the army of God: so he gave that place the name of Mahanaim.
Darby Translation
And when Jacob saw them he said, This is the camp of God. And he called the name of that place Mahanaim.
Julia Smith Translation
And Jacob will say when seeing them, This the camp of God: and he will call the name of that place the camps.
King James 2000
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Modern King James verseion
And when Jacob saw them he said, This is God's camp. And he called the name of that place Two Camps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Jacob saw them, he said, "This is God's host," and called the name of that same place Mahanaim.
NET Bible
When Jacob saw them, he exclaimed, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
New Heart English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
The Emphasized Bible
And Jacob said, when he saw them, the camp of God, is this! So he called the name of that place, Mahanaim.
Webster
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
World English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
Youngs Literal Translation
and Jacob saith, when he hath seen them, 'This is the camp of God;' and he calleth the name of that place 'Two Camps.'
Interlinear
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 32:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Fears Esau
1 And Jacob went on his way, and angels of God met him. 2 And when he saw them, Jacob said, "This [is] the camp of God!" And he called the name of that place Mahanaim. 3 Then Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the territory of Edom.
Cross References
2 Samuel 2:8
But Abner the son of Ner, the commander of Saul's army, had taken Ish-Bosheth the son of Saul and brought him over [to] Mahanaim.
Joshua 21:38
From the tribe of Gad, Ramoth in Gilead, the city of refuge for the killer, and its pasturelands, Mahanaim and its pasturelands,
Joshua 5:14
And he said, "Neither. I have come now [as] the commander of Yahweh's army." And Joshua fell on his face to the earth, and {he bowed down} and said to him, "What [is] my lord commanding his servant?"
2 Samuel 17:24
Now David had come to Mahanaim, and Absalom had crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
1 Kings 2:8
And look, Shimei the son of Gera the son of the Benjaminite from Bahurim is with you. Now he {cursed me severely} when I went to Mahanaim, but he came down to meet me at the Jordan, so I swore to him by Yahweh, 'I surely will not kill you with the sword.'
Luke 2:13
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,
2 Samuel 2:12
Abner the son of Ner and the servants of Ish-Bosheth the son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
2 Samuel 17:26-27
Israel and Absalom camped [in] the land of Gilead.
1 Kings 4:14
Ahinadab the son of Iddo [was in] Mahanaim.
2 Kings 6:17
Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.
Psalm 34:7
The angel of Yahweh encamps around [those who] fear him, and he rescues them.
Psalm 103:21
Bless Yahweh, all you his hosts, [you] his attendants who do his will.
Psalm 148:2
Praise him, all his angels; praise him, all his hosts.
Song of Songs 6:13
Turn, turn, O Shulammite! Turn, turn so that we may look upon you! Why do you look upon the Shulammite as [at] a dance of the two armies?
Daniel 10:20
Then he asked, "Do you know why I have come to you? And now I return to fight against the prince of Persia and I [myself] [am] going, and look, [the] prince of Javan will come.