Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then let us make ready and let us go up to Bethel, so that I can make an altar there to the God who answered me in the day of my trouble, and who has been with me on the way that I have gone."
New American Standard Bible
and let us arise and go up to Bethel, and I will make
King James Version
And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Holman Bible
We must get up and go to Bethel. I will build an altar there to the God who answered me in my day of distress.
International Standard Version
Then let's get up and go to Bethel, where I'll build an altar to the God who answered me when I was in distress and who was with me on the road, wherever I went."
A Conservative Version
And let us arise, and go up to Bethel, and I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me on the way which I went.
American Standard Version
and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Amplified
then let us get up and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone.”
Bible in Basic English
And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went.
Darby Translation
and we will arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar to the God that answered me in the day of my distress, and was with me in the way that I went.
Julia Smith Translation
And we will arise and go to the house of God; and I will make there an altar to God, having answered me in the day of my distress; and he will be with me in the way which I go.
King James 2000
And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Modern King James verseion
And let us arise and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and let us arise and go up to Bethel, that I may make an altar there, unto God which heard me in the day of my tribulation and was with me in the way which I went."
NET Bible
Let us go up at once to Bethel. Then I will make an altar there to God, who responded to me in my time of distress and has been with me wherever I went."
New Heart English Bible
Let us arise, and go up to Bethel. I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went."
The Emphasized Bible
And let us arise, and go up to Beth-el, - that I may make there an altar to the GOD who answered me in the day of my distress, and was with me in the way that I went.
Webster
And let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
World English Bible
Let us arise, and go up to Bethel. I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went."
Youngs Literal Translation
and we rise, and go up to Bethel, and I make there an altar to God, who is answering me in the day of my distress, and is with me in the way that I have gone.'
Themes
Altars » Mentioned in scripture » Of jacob
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » And builds an altar at
Iconoclasm » Destroyed by » jacob
Idolatry » Early notice of, amongst God's professing people
Idolatry » Incompatible with the service of God
jacob » Returns to beth-el, where he builds an altar, and erects and dedicates a pillar
Masters' » Should with their households » Worship God
Patriarchal government » Exercised in » Acting as priests
social and family Prayer » Exemplified » jacob
Teraphim » Condemned and disposed of by jacob
Interlinear
Quwm
`alah
'el
`anah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 35:3
Verse Info
Context Readings
Jacob Goes Back To Bethel
2 Then Jacob said to his household and to all who [were] with him, "Get rid of the foreign gods that [are] in your midst and purify yourselves and change your garments. 3 Then let us make ready and let us go up to Bethel, so that I can make an altar there to the God who answered me in the day of my trouble, and who has been with me on the way that I have gone." 4 So they gave to Jacob all the foreign gods that [were] in their hands, and the ornamental rings that [were] in their ears. And Jacob buried them under the oak which [was] near Shechem.
Names
Cross References
Genesis 31:3
And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac had not been with me, indeed now you would have sent me away empty-handed. God saw my misery and the labor of my hands and rebuked you last night."
Genesis 32:7
Then Jacob was very frightened and distressed. So he divided the people, flocks, cattle, and camels that [were] with him into two companies.
Genesis 32:24
And Jacob remained alone, and a man wrestled with him until the breaking of the dawn.
Psalm 107:6
Then they cried out to Yahweh in their trouble. He delivered them from their distresses
Genesis 28:12-13
And he dreamed, and behold, a stairway was set on the earth, and its top touched the heavens. And behold, angels of God [were] going up and going down on it.
Genesis 28:15
Now behold, I [am] with you, and I will keep you wherever you go. And I will bring you to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised to you."
Genesis 28:20-22
And Jacob made a vow saying, "If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear,
Psalm 46:1
God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.
Psalm 50:15
And call me in [the] day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me."
Psalm 66:13-14
I will come into your house with burnt offerings. I will pay to you my vows
Psalm 91:15
He will call upon me and I will answer him; I [will be] with him in trouble; I will rescue and honor him.
Psalm 103:1-5
Bless Yahweh, O my soul, and all within me, [bless] his holy name.
Psalm 107:8
Let them give thanks to Yahweh for his loyal love, and his wonderful deeds for [the] children of humankind,
Psalm 116:1-2
I love [him], because Yahweh has heard {the voice of my supplications}.
Psalm 116:16-18
Ah, Yahweh, I [am] indeed your servant; I am your servant, the child of your maidservant. You have loosed my bonds.
Psalm 118:19-22
Open to me [the] gates of righteousness, that I may enter through them [and] give thanks to Yah.
Proverbs 3:6
In all your ways acknowledge him, and he will straighten your paths.
Isaiah 30:19
For people will live in Zion; in Jerusalem, you will surely not weep. Surely he will be gracious to you; when he hears the sound of your cry, he will answer you.
Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.