Parallel Verses

Amplified

Now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to save life and preserve our family.

New American Standard Bible

Now do not be grieved or angry with yourselves, because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

King James Version

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Holman Bible

And now don’t be worried or angry with yourselves for selling me here, because God sent me ahead of you to preserve life.

International Standard Version

"I'm your brother Joseph, whom you sold into slavery in Egypt!" he told them. "But don't be distressed or angry at yourselves because you sold me here, because God sent me ahead of you all in order to deliver us.

A Conservative Version

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me here, for God sent me before you to preserve life.

American Standard Version

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Bible in Basic English

Now do not be troubled or angry with yourselves for sending me away, because God sent me before you to be the saviour of your lives.

Darby Translation

And now, be not grieved, and be not angry with yourselves, that ye sold me hither, for God sent me before you to preserve life.

Julia Smith Translation

And now, ye shall not be grieved, and it shall not burn in your eyes, because ye sold me here: for God sent me before you for the preservation of life.

King James 2000

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here: for God did send me before you to preserve life.

Lexham Expanded Bible

So now, do not be distressed and do not be angry {with yourselves} that you sold me here, for God sent me as deliverance before you.

Modern King James verseion

And now do not be grieved, nor angry with yourselves that you sold me here. For God sent me before you to preserve life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now be not grieved therewith, neither let it seem a cruel thing in your eyes, that ye sold me hither. For God did send me before you to save life.

NET Bible

Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to preserve life!

New Heart English Bible

Now do not be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

The Emphasized Bible

But, now, do not grieve, neither let it be vexing in your eyes, that ye sold me hither, - for, to save life, did God send me before you.

Webster

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither; for God sent me before you to preserve life.

World English Bible

Now don't be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life.

Youngs Literal Translation

and now, be not grieved, nor let it be displeasing in your eyes that ye sold me hither, for to preserve life hath God sent me before you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עצב 
`atsab 
Usage: 17

חרה 
Charah 
Usage: 91

with yourselves
עין 
`ayin 
Usage: 372

that ye sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me before you
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Hastings

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

4 And Joseph said to his brothers, “Please come closer to me.” And they approached him. And he said, “I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt. 5 Now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me ahead of you to save life and preserve our family. 6 For the famine has been in the land these two years, and there are still five more years in which there will be no plowing and harvesting.


Cross References

Genesis 50:20

As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present outcome, that many people would be kept alive [as they are this day].

Genesis 45:7-8

God sent me [to Egypt] ahead of you to preserve for you a remnant on the earth, and to keep you alive by a great escape.

Job 1:21

He said,

“Naked (without possessions) I came [into this world] from my mother’s womb,
And naked I will return there.
The Lord gave and the Lord has taken away;
Blessed be the name of the Lord.”

Psalm 105:16-17


And He called for a famine upon the land [of Egypt];
He cut off every source of bread.

Genesis 47:25

And they said, “You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants.”

1 Samuel 1:19

The family got up early the next morning, worshiped before the Lord, and returned to their home in Ramah. Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her [prayer].

2 Samuel 12:12

Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’”

2 Samuel 16:10-12

But the king said, “What business is this of yours, O sons of Zeruiah? If Shimei is cursing because the Lord said to him, ‘Curse David,’ then who should say, ‘Why have you done so?’”

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the Lord had ordained to thwart the good advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster upon Absalom.

Isaiah 40:1-2

“Comfort, O comfort My people,” says your God.

Luke 23:34

And Jesus was saying, “Father, forgive them; for they do not know what they are doing.” And they cast lots, dividing His clothes among themselves.

Acts 2:23-24

this Man, when handed over [to the Roman authorities] according to the predetermined decision and foreknowledge of God, you nailed to a cross and put to death by the hands of lawless and godless men.

Acts 4:24-28

And when they heard it, they raised their voices together to God and said, “O Sovereign Lord [having complete power and authority], it is You who made the heaven and the earth and the sea, and everything that is in them,

Acts 7:9-15

“The [ten elder] patriarchs, overwhelmed with jealousy, sold [their younger brother] Joseph into [slavery in] Egypt; but God was with him,

2 Corinthians 2:7

so instead [of further rebuke, now] you should rather [graciously] forgive and comfort and encourage him, to keep him from being overwhelmed by excessive sorrow.

2 Corinthians 2:11

to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain