Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Holman Bible
[Then Jesus said,
International Standard Version
Jesus kept saying, "Father, forgive them, because they don't know what they're doing." Then they divided his clothes among them by throwing dice.
A Conservative Version
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing his garments, they cast a lot.
American Standard Version
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
An Understandable Version
Then Jesus called out, "Father, forgive these people [i.e., the ones responsible for crucifying Him], for they do not know [i.e., realize] what they are doing." Then the soldiers [See John 19:23] divided Jesus' clothing among them by gambling for them.
Anderson New Testament
And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. And dividing his clothing into parts, they cast lots.
Bible in Basic English
And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.
Common New Testament
And the people stood watching; but even the rulers sneered at him, saying, "He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One."
Daniel Mace New Testament
and Jesus said, "father, forgive them; for they know not what they do." then they divided his raiment among them by throwing lots,
Darby Translation
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
Godbey New Testament
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing His garments, they were casting the lots.
Goodspeed New Testament
And they divided up his clothes among them by drawing lots for them,
John Wesley New Testament
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment and cast lots.
Julia Smith Translation
And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.
King James 2000
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his clothing, and cast lots.
Lexham Expanded Bible
[[But Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing."]] And they cast lots to divide his clothes.
Modern King James verseion
And Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And parting His clothing, they cast lots.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus, "Father forgive them, for they know not what they do." And they parted his raiment, and cast lots.
Moffatt New Testament
Jesus said, "Father, forgive them, they do not know what they are doing." Then they distributed his clothes among themselves by drawing lots.
Montgomery New Testament
Jesus kept saying, "Father forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided his garments among them, casting lots for them,
NET Bible
[But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes.
New Heart English Bible
And Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Noyes New Testament
And Jesus said, Father, forgive them! for they know not what they do. And they divided his garments, casting lots.
Sawyer New Testament
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And distributing his garments they cast lots [for them].
The Emphasized Bible
And, when they were parting his garments, they cast lots.
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. Then dividing his garments, they cast the lot.
Twentieth Century New Testament
[Then Jesus said: "Father, forgive them; they do not know what they are doing."] His clothes they divided among them by casting lots.
Webster
Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Weymouth New Testament
Jesus prayed, "Father, forgive them, for they know not what they are doing." And they divided His garments among them, drawing lots for them;
Williams New Testament
They drew lots to divide His clothes among them.
World English Bible
Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Worrell New Testament
And Jesus said, "Father, forgive them; for they know not what they do!" And, dividing His garments among them, they cast lots.
Worsley New Testament
And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his garments, and cast lots for them.
Youngs Literal Translation
And Jesus said, 'Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.
Themes
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ » Intercession of Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Christ » His farewell prayer joh 17 » On the cross, for his enemies
Christ » Spirit of » Forgiving
Christ, character of » Forgiving
Christ's » His farewell prayer joh 17 » On the cross, for his enemies
death » Scenes of » Death of jesus
Enemies » Christ prayed for his
Enemy » Jesus, of his persecutors
Forgiveness » Why jesus Christ asked God the father to forgive man
Forgiveness » Instances of » Jesus forgives his enemies
Forgiveness of injuries » Christ set an example of
Good for evil » Examples of returning » Jesus
Good for evil » Returning » Jesus, to his crucifiers
Ignorance of God » Exemplified » Jews
intercession » Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Love » Good for evil examples of returning » Jesus
Love of Christ » Manifested in his » Praying for his enemies
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Prayer » Seven earnest suppliants » For enemies
Prayer » Intercessory Christ's intercession with the father for mankind » For enemies
Prayer » Brevity in prayer examples of brief prayers » Jesus on the cross
Intercessory prayer » Christ set an example of
Seven » Gifts of Christ » Last sayings of Christ
Topics
Interlinear
De
Eido
Poieo
De
himation
Devotionals
Devotionals about Luke 23:34
Devotionals containing Luke 23:34
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 23:34
Prayers for Luke 23:34
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
33
When they came to the place called
Phrases
Cross References
Matthew 5:44
Psalm 22:18
They divide my clothing among them
And cast lots for my
1 Peter 3:9
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
Luke 6:27-28
Acts 3:17
“Now, brothers, I know that you acted in ignorance [not fully aware of what you were doing], just as your rulers did also.
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age recognized and understood this wisdom; for if they had, they would not have crucified the Lord of glory;
1 Corinthians 4:12
We work [for our living], working hard with our own hands. When we are reviled and verbally abused, we bless. When we are persecuted, we take it patiently and endure.
1 Peter 2:20-23
After all, what kind of credit is there if, when you do wrong and are punished for it, you endure it patiently? But if when you do what is right and patiently bear [undeserved] suffering, this finds favor with God.
Genesis 50:17
‘You are to say to Joseph, “I beg you, please forgive the transgression of your brothers and their sin, for they did you wrong.”’ Now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” And Joseph wept when they spoke to him.
Psalm 106:16-23
They envied Moses in the camp,
And Aaron [the high priest], the holy one of the Lord,
Mark 15:24
And they crucified Him, and
John 15:22-24
John 19:23-24
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer clothes and made four parts, a part for each soldier, and also the tunic. But the
Acts 7:60
Then falling on his knees [in worship], he cried out loudly, “Lord, do not hold this sin against them [do not charge them]!” When he had said this, he fell asleep [in death].
Romans 12:14
Bless those who persecute you [who cause you harm or hardship]; bless and do not curse [them].
1 Timothy 1:13
even though I was formerly a blasphemer [of our Lord] and a persecutor [of His church] and a shameful and outrageous and violent aggressor [toward believers]. Yet I was shown mercy because I acted out of ignorance in unbelief.
Isaiah 53:12
Therefore, I will divide and give Him a portion with the great [kings and rulers],
And He shall divide the spoils with the mighty,
Because He [willingly] poured out His life to death,
And was counted among the transgressors;
Yet He Himself bore and took away the sin of many,
And interceded [with the Father] for the transgressors.
Matthew 11:25
At that time Jesus said,
Matthew 27:35-36
And when they had crucified Him, they divided His clothes among them by casting
Luke 12:47-48
Luke 23:47-48
Now when the centurion saw what had taken place, he began praising and honoring God, saying, “Certainly this Man was innocent.”
John 19:11
Jesus answered,