Parallel Verses

New American Standard Bible

God spoke to Israel in visions of the night and said, “Jacob, Jacob.” And he said, “Here I am.”

King James Version

And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

Holman Bible

That night God spoke to Israel in a vision: “Jacob, Jacob!” He said.

And Jacob replied, “Here I am.”

International Standard Version

God spoke to Israel through night visions, addressing him, "Jacob! Jacob!" "Here I am!" Jacob replied.

A Conservative Version

And God spoke to Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here I am.

American Standard Version

And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

Amplified

And God spoke to Israel in visions of the night and said, “Jacob, Jacob!” And he said, “Here I am.”

Bible in Basic English

And God said to Israel in a night-vision, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

Darby Translation

And God spoke to Israel in the visions of the night and said, Jacob, Jacob! And he said, Here am I.

Julia Smith Translation

And God will speak to Israel in a vision of the night, and he will say, Jacob! Jacob! and he will say, Behold me.

King James 2000

And God spoke unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

Lexham Expanded Bible

And God spoke to Israel in visions of the night and said, "Jacob, Jacob." And he said, "Here I [am]."

Modern King James verseion

And God spoke to Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob! And he said, Here I am.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said unto Israel in a vision by night, and called unto him, "Jacob, Jacob." And he answered, "Here am I."

NET Bible

God spoke to Israel in a vision during the night and said, "Jacob, Jacob!" He replied, "Here I am!"

New Heart English Bible

God spoke to Israel in the visions of the night, and said, "Jacob, Jacob." He said, "Here I am."

The Emphasized Bible

And God said to Israel in the visions of the night, and he said - Jacob! Jacob!

Webster

And God spoke to Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob: and he said, Here am I.

World English Bible

God spoke to Israel in the visions of the night, and said, "Jacob, Jacob!" He said, "Here I am."

Youngs Literal Translation

and God speaketh to Israel in visions of the night, and saith, 'Jacob, Jacob;' and he saith, 'Here am I.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the visions
מראה 
Mar'ah 
Usage: 11

of the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and said

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349
Usage: 349

And he said

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

1 Jacob (Israel) packed up everything he owned and left for Egypt. On the way he stopped near the town of Beer-sheba and offered sacrifices to the God his father Isaac had worshiped. 2 God spoke to Israel in visions of the night and said, “Jacob, Jacob.” And he said, “Here I am.” 3 God said: I am God! I am the same God your father worshiped. Do not be afraid to go to Egypt. I will give you so many descendants that one day they will become a nation.


Cross References

Genesis 15:1

The word of Jehovah came to Abram in a vision: Do not be afraid, Abram; I am your shield. Your reward shall be very great.

Job 33:14-15

God does speak, now one-way and then another, though man may not perceive it.

Genesis 22:1

God tested Abraham. He said to him: Abraham! Abraham replied: Here I am.

Genesis 22:11

Jehovah's angel shouted from heaven: Abraham! Abraham! Here I am! he answered.

Numbers 12:6

He said: Listen to my words: 'When there are prophets of Jehovah among you, I make myself known to them in visions or speak to them in dreams.

Genesis 15:13

Jehovah said to Abram: Know this for sure; your offspring will be strangers (aliens) in a land that is not theirs. They will be slaves there, and they shall be oppressed for four hundred years.

Genesis 31:11

Then the angel of God said to me in the dream, 'Jacob.' I said, here I am.

Exodus 3:3-4

This is strange, he thought. Why is the bush not burning up? I will go closer and see.

Numbers 24:4

The oracle of him who hears the words of God and who sees the vision of the Almighty. Falling down, yet having his eyes open.

1 Samuel 3:4

Jehovah called Samuel. He answered: Here am I.

1 Samuel 3:10

Jehovah came and stood there. He called as he had called the other times: Samuel! Samuel! Samuel replied: Speak! Your servant is listening.

2 Chronicles 26:5

He dedicated his life to serving God in the days of Zechariah. Zechariah taught him to respect God. As long as he dedicated his life to serve God, Jehovah gave him success.

Job 4:13

I am with disturbing thoughts from visions in the night, when deep sleep falls on people.

Daniel 2:19

The secret was revealed to Daniel in a vision of the night. Daniel praised the God of heaven.

Acts 9:4

He fell to the earth and heard a voice saying: Saul, Saul! Why do you persecute me?

Acts 9:10

The disciple Ananias was in Damascus. The Lord spoke to Ananias in a vision: Ananias. He replied: Yes, I am here, Lord.

Acts 10:3

About the ninth hour of the day he clearly saw a vision. An angel of God came to him and said, Cornelius.

Acts 10:13

Peter heard a voice say: Kill and eat.

Acts 16:9

Paul had a vision that night. In it he saw a Macedonian standing and pleading with him, Come over to Macedonia and help us!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain