Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and said to me, 'Behold, I will make you fruitful and make you numerous, and will make you a company of nations. And I will give this land to your offspring after you [as] an everlasting possession.'
New American Standard Bible
and He said to me, ‘Behold, I will make you fruitful and numerous, and I will make you a company of peoples, and will give this land to your
King James Version
And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
Holman Bible
He said to me, ‘I will make you fruitful and numerous; I will make many nations come from you, and I will give this land as an eternal possession
International Standard Version
He told me, "Pay attention! I'm going to make you fruitful and numerous. I'm going to build you into a vast nation of people and then I'll give this land to your descendants for an eternal possession.'
A Conservative Version
and said to me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a company of peoples, and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
American Standard Version
and said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a company of peoples, and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
Amplified
and said to me, ‘Behold, I will make you fruitful and numerous, and I will make you a great company of people, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’
Bible in Basic English
And said to me, Truly, I will make you fertile and give you increase and will make of you a great family of nations: and I will give this land to your seed after you to be their heritage for ever.
Darby Translation
and he said to me, Behold, I will make thee fruitful and multiply thee, and I will make of thee a company of peoples; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
Julia Smith Translation
And he will say to me, Behold, I making thee fruitful, and I multiplied thee, and I gave thee for an assembly of people; and I gave this land to thy seed after thee a possession forever.
King James 2000
And said unto me, Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a multitude of people; and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.
Modern King James verseion
And He said to me, Behold, I will make you fruitful and multiply you. And I will make of you a multitude of people, and will give this land to your seed after you for an everlasting possession.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto me, "Behold, I will make thee grow and will multiply thee, and will make a great number of people of thee, and will give this land unto thee, and unto thy seed after thee, unto an everlasting possession.
NET Bible
He said to me, 'I am going to make you fruitful and will multiply you. I will make you into a group of nations, and I will give this land to your descendants as an everlasting possession.'
New Heart English Bible
and said to me, 'Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a company of peoples, and will give this land to your seed after you for an everlasting possession.'
The Emphasized Bible
and said unto me - Behold me! about to make thee fruitful, so will I multiply thee, and give thee to become a multitude of peoples, - so will I give this land to thy seed after thee, as an age-abiding possession.
Webster
And said to me, Behold I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee, for an everlasting possession.
World English Bible
and said to me, 'Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a company of peoples, and will give this land to your seed after you for an everlasting possession.'
Youngs Literal Translation
and saith unto me, Lo, I am making thee fruitful, and have multiplied thee, and given thee for an assembly of peoples, and given this land to thy seed after thee, a possession age-during.
Interlinear
Parah
Nathan
Nathan
'erets
Zera`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:4
Verse Info
Context Readings
Jacob Blesses Ephraim And Manasseh
3 Then Jacob said to Joseph, "El-Shaddai appeared to me in Luz, in the land of Canaan, and blessed me, 4 and said to me, 'Behold, I will make you fruitful and make you numerous, and will make you a company of nations. And I will give this land to your offspring after you [as] an everlasting possession.' 5 And now, your two sons who were born to you in the land of Egypt before my coming to you in Egypt, are mine. Ephraim and Manasseh shall be mine as Reuben and Simeon [are].
Phrases
Cross References
Genesis 17:8
And I will give to you and to your offspring after you {the land in which you are living as an alien}, all the land of Canaan, as an everlasting property. And I will be to them as God."
Genesis 12:2
And I will make you a great nation, and I will bless you, and I will make your name great. And you will be a blessing.
Genesis 13:15-16
for all the land which you see I will give to you, and to your descendants, forever.
Genesis 17:13
{You must certainly circumcise} {the servant born in your house and the one bought from any foreigner}. And my covenant shall be with your flesh as an everlasting covenant.
Genesis 22:17
that I will certainly bless you and greatly multiply your offspring as the stars of heaven, and as the sand that is by the shore of the sea. And your offspring will take possession of the gate of his enemies.
Genesis 26:4
And I will multiply your descendants like the stars of heaven, and I will give to your descendants all these lands. And all nations of the earth will be blessed through your offspring,
Genesis 28:3
Now, may El-Shaddai bless you, and make you fruitful, and multiply you, so that you become an assembly of peoples.
Genesis 28:13-15
And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.
Genesis 32:12
Now you yourself said, 'I will surely deal well with you and make your offspring as the sand of the sea that cannot be counted for abundance.'"
Genesis 35:11
And God said to him, "I [am] El-Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and an assemblage of nations shall be from you, and kings shall go out from your loins.
Genesis 46:3
Then he said, "I [am] the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there.
Genesis 47:27
So Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they acquired possessions in it and were fruitful and multiplied greatly.
Exodus 1:7
And the {Israelites} were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.
Exodus 1:11
And they appointed commanders of forced labor over them in order to oppress them with their {forced labor}, and they built storage cities for Pharaoh--Pithom and Rameses.
Deuteronomy 32:8
{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.
Amos 9:14-15
And I will restore the fortunes of my people Israel, and they will rebuild [the] desolated cities and will inhabit [them]. And they will plant vineyards and will drink their wine, and they will make gardens and will eat their fruit.