Parallel Verses

Youngs Literal Translation

God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.

New American Standard Bible

God comes from Teman,
And the Holy One from Mount Paran. Selah.
His splendor covers the heavens,
And the earth is full of His praise.

King James Version

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Holman Bible

God comes from Teman,
the Holy One from Mount Paran.Selah
His splendor covers the heavens,
and the earth is full of His praise.

International Standard Version

God comes from Teman the Holy One from Mount Paran. Interlude His glory spreads throughout the heavens, and praises about him fill the earth.

A Conservative Version

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

American Standard Version

God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.

Amplified


God [approaching from Sinai] comes from Teman (Edom),
And the Holy One from Mount Paran. Selah (pause, and calmly think of that).
His splendor and majesty covers the heavens
And the earth is full of His praise.

Bible in Basic English

God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. The heavens were covered with his glory, and the earth was full of his praise.

Darby Translation

God came from Teman, And the holy one from mount Paran. Selah. his glory covereth the heavens, And the earth is full of his praise.

Julia Smith Translation

God will come from Teman, and the Holy One from mount Paran Silence. His majesty covered the heavens, and his praise filled the earth.

King James 2000

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Lexham Expanded Bible

God came from Teman; the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and his praise fills the earth.

Modern King James verseion

God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God cometh from Teman, and the holy one from the mount of Paran. Selah.

NET Bible

God comes from Teman, the sovereign one from Mount Paran. Selah. His splendor covers the skies, his glory fills the earth.

New Heart English Bible

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

The Emphasized Bible

GOD, from Teman, cometh in, and, the Holy One, from Mount Paran. Selah. His splendour, hath covered the heavens, and, his praise, hath filled the earth:

Webster

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

World English Bible

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

תּמן תּימן 
Teyman 
Usage: 11

and the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

הר 
Har 
Usage: 544

פּארן 
Pa'ran 
Usage: 11

סלה 
Celah 
Usage: 74

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Prayer Of Habakkuk

2 O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy. 3 God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth. 4 And the brightness is as the light, He hath rays out of His hand, And there -- the hiding of His strength.


Cross References

Deuteronomy 33:2

and he saith: -- 'Jehovah from Sinai hath come, And hath risen from Seir for them; He hath shone from mount Paran, And hath come with myriads of holy ones; At His right hand are springs for them.

Genesis 21:21

and he dwelleth in the wilderness of Paran, and his mother taketh for him a wife from the land of Egypt.

Jeremiah 49:7

Concerning Edom: 'Thus said Jehovah of Hosts: Is wisdom no more in Teman? Perished hath counsel from the intelligent? Vanished hath their wisdom?

Amos 1:12

And I have sent a fire against Teman, And it hath consumed palaces of Bozrah.

Obadiah 1:9

And broken down have been thy mighty ones, O Teman, So that every one of the mount of Esau is cut off.

Genesis 36:11

And the sons of Eliphaz are Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz;

Exodus 19:16-20

And it cometh to pass, on the third day, while it is morning, that there are voices, and lightnings, and a heavy cloud, on the mount, and the sound of a trumpet very strong; and all the people who are in the camp do tremble.

Exodus 20:18

And all the people are seeing the voices, and the flames, and the sound of the trumpet, and the mount smoking; and the people see, and move, and stand afar off,

Exodus 24:15-17

And Moses goeth up unto the mount, and the cloud covereth the mount;

Numbers 10:12

and the sons of Israel journey in their journeyings from the wilderness of Sinai, and the cloud doth tabernacle in the wilderness of Paran;

Deuteronomy 5:24

and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived.

Judges 5:4-5

Jehovah, in Thy going forth out of Seir, In Thy stepping out of the field of Edom, Earth trembled, also the heavens dropped, Also thick clouds dropped water.

1 Samuel 25:1

And Samuel dieth, and all Israel are gathered, and mourn for him, and bury him in his house, in Ramah; and David riseth and goeth down unto the wilderness of Paran.

Psalm 3:2

Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' Selah.

Psalm 3:4

My voice is unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.

Psalm 4:4

Tremble ye, and do not sin;' Say ye thus in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.

Psalm 9:16

Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.

Psalm 9:20

Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah.

Psalm 48:10

As is Thy name, O God, so is Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.

Psalm 68:7-8

O God, in Thy going forth before Thy people, In Thy stepping through the wilderness, Selah.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.

Psalm 114:3-7

The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.

Isaiah 6:3

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

Isaiah 64:3

In Thy doing fearful things -- we expect not, Thou didst come down, From Thy presence did mountains flow.

2 Corinthians 3:7-11

and if the ministration of the death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look stedfastly to the face of Moses, because of the glory of his face -- which was being made useless,

Revelation 5:13-14

and every creature that is in the heaven, and in the earth, and under the earth, and the things that are upon the sea, and the all things in them, heard I saying, 'To Him who is sitting upon the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the might -- to the ages of the ages!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain