Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths [with the] arrows of [your] word. You split the earth [with] rivers.

New American Standard Bible

Your bow was made bare,
The rods of chastisement were sworn. Selah.
You cleaved the earth with rivers.

King James Version

Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

Holman Bible

You took the sheath from Your bow;
the arrows are ready to be used with an oath.Selah
You split the earth with rivers.

International Standard Version

Your bow was exposed, and your arrows targeted by command. Interlude You split the earth with rivers.

A Conservative Version

Thy bow was made quite bare. The oaths to the tribes were a [sure] word. Selah. Thou split the earth with rivers.

American Standard Version

Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a'sure word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

Amplified


Your bow was made bare;
The rods of chastisement were sworn. Selah (pause, calmly think of that).
You split the earth with rivers [bringing waters to dry places].

Bible in Basic English

Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.

Darby Translation

Thy bow was made naked, The rods of discipline sworn according to thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

Julia Smith Translation

In nakedness thou shalt raise thy bow, the oaths of the tribes, he said. Silence. Thou wilt divide the earth with rivers.

King James 2000

Your bow was made quite ready, according to the oaths over your arrows. Selah. You did divide the earth with rivers.

Modern King James verseion

You make Your bow naked, according to the oaths of the rods of Your Word. Selah. You have cut through the earth with rivers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou showedest thy bow openly, like as thou hadst promised with an oath unto the tribes. Selah. Thou didst divide the waters of the earth.

NET Bible

Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth's surface.

New Heart English Bible

You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.

The Emphasized Bible

To nakedness, is bared thy bow, oaths of chastisement - song! Selah. With rivers, thou dost cleave open the land.

Webster

Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

World English Bible

You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.

Youngs Literal Translation

Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes -- saying, 'Pause!' With rivers Thou dost cleave the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

עריה 
`eryah 
Usage: 6

עוּר 
`uwr 
Usage: 1

according to the oaths
שׁבוּעה 
Sh@buw`ah 
Usage: 30

of the tribes
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

אמר 
'omer 
Usage: 6

סלה 
Celah 
Usage: 74

Thou didst cleave
בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Prayer Of Habakkuk

8 Was the anger of Yahweh against the rivers? Was your wrath against the rivers, or your fury against the sea, when you mounted upon your horses, upon your victory chariot? 9 You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths [with the] arrows of [your] word. You split the earth [with] rivers. 10 [When the] mountains saw you they writhed; a torrent of waters swept by; the deep gave its voice; it raised its hands on high.


Cross References

Psalm 7:12-13

If he does not repent, he will sharpen his sword. He has bent his bow and he has {strung} it.

Psalm 78:15-16

He caused rocks to split in the wilderness and provided drink abundantly as [from the] depths.

Psalm 105:41

He opened [the] rock and waters flowed; they coursed through the dry places [like] a river.

Genesis 15:18-21

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Genesis 22:16-18

And he said, "I swear by myself, declares Yahweh, that because you have done this thing and have not withheld your son, your only child,

Genesis 26:3-4

Dwell as an alien in this land, and I will be with you, and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish the oath that I swore to Abraham you father.

Genesis 28:13-14

And behold, Yahweh [was] standing beside him, and he said, "I [am] Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The ground on which you [were] sleeping I will give to you and to your descendants.

Exodus 17:6

Look, I [will be] standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.

Numbers 20:11

Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank.

Deuteronomy 32:23

I will heap disasters upon them; my arrows I will spend on them.

Psalm 35:1-3

Contend, O Yahweh, with my contenders; fight [those who] fight me.

Psalm 105:8-11

He remembers his covenant forever, [the] word [that] he commanded for a thousand generations,

Psalm 143:6

I stretch out my hands to you; my soul [longs] for you like a dry land. Selah

Isaiah 51:9-10

Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?

Isaiah 52:10

Yahweh has bared {his holy arm} to the eyes of all the nations, and all [the] ends of [the] earth shall see the salvation of our God.

Lamentations 2:4

He has bent his bow like an enemy; he has set his right hand like a foe, and he has slain all [the] treasures of [the] eye; in the tent of the daughter of Zion, he has poured out his anger like fire.

Luke 1:72-75

to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant,

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.

Hebrews 6:13-18

For [when] God made a promise to Abraham, since he had no one greater to swear by, he swore by himself,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain