Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, my righteous one, by faith, shall live, and, if he draw back, my soul delighteth not in him.

New American Standard Bible

But My righteous one shall live by faith;
And if he shrinks back, My soul has no pleasure in him.

King James Version

Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.

Holman Bible

But My righteous one will live by faith;
and if he draws back,
I have no pleasure in him.

International Standard Version

but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."

A Conservative Version

But the righteous man will live from faith, and if he should withdraw, my soul is not pleased with him.

American Standard Version

But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.

Amplified


But My righteous one [the one justified by faith] shall live by faith [respecting man’s relationship to God and trusting Him];
And if he draws back [shrinking in fear], My soul has no delight in him.

An Understandable Version

And my [i.e., God's] righteous person will [obtain] life by [his] faith [in God]. But if he turns back [from me], my soul is not pleased with him."

Anderson New Testament

But the just by faith shall live; and if he draw back, my soul will have no pleasure in him.

Bible in Basic English

But the upright man will be living by his faith; and if he goes back, my soul will have no pleasure in him.

Common New Testament

But my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him."

Daniel Mace New Testament

the just shall have life by trusting in me, but if he revolt, he will be the object of my displeasure.

Darby Translation

But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.

Godbey New Testament

My righteous man shall live by faith: and if he may draw back, my soul has no pleasure in him.

Goodspeed New Testament

And he whom I accept as righteous will find life through his faith. But if a man draws back, my heart can take no pleasure in him."

John Wesley New Testament

Now the just shall live by faith; but if he draw back, my soul hath no pleasure in him.

Julia Smith Translation

And the just one shall live by faith; but if he draw down, my soul is not contented in him.

King James 2000

Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.

Lexham Expanded Bible

But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, my soul is not well pleased with him."

Modern King James verseion

Now, "the Just shall live by faith. But if he draws back, My soul shall have no pleasure in him."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the just shall live by faith. And if he withdraw himself, my soul shall have no pleasure in him.

Moffatt New Testament

Meantime my just man shall live on by his faith; if he shrinks back, my soul takes no delight in him.

Montgomery New Testament

But it is by faith that my Righteous One will live, And if he draws back, my soul takes no pleasure in him.

NET Bible

But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.

New Heart English Bible

But my righteous one will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."

Noyes New Testament

Now my righteous man shall live by faith; but if he draw back, my soul hath no pleasure in him."

Sawyer New Testament

but my righteous one shall live by faith, and if he draws back my soul takes no pleasure in him.

Thomas Haweis New Testament

"The just man then will live by faith;" and if he draw back, my soul shall have no delight in him.

Twentieth Century New Testament

And through faith the Righteous man shall find his Life, But, if a man draws back, my heart can find no pleasure in him.'

Webster

Now the just shall live by faith: but if any man shall draw back, my soul shall have no pleasure in him.

Weymouth New Testament

But it is by faith that My righteous servant shall live; and if he shrinks back, My soul takes no pleasure in him."

Williams New Testament

Meantime, my righteous servant will live by faith. But if a man draws back, my soul has no delight in him."

World English Bible

But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."

Worrell New Testament

"But My righteous one shall live by faith, and, if he draw back, My soul has no pleasure in him."

Worsley New Testament

and the just shall live by faith, but if any draw back, my soul shall have no pleasure in him.

Youngs Literal Translation

and 'the righteous by faith shall live,' and 'if he may draw back, My soul hath no pleasure in him,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ὑποστέλλω 
Hupostello 
Usage: 4

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εὐδοκέω 
Eudokeo 
Usage: 20

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:38

Devotionals containing Hebrews 10:38

Images Hebrews 10:38

Prayers for Hebrews 10:38

Context Readings

A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin

37 For, yet a little while, how short! how short! The Coming One will be here, and will not tarry; 38 But, my righteous one, by faith, shall live, and, if he draw back, my soul delighteth not in him. 39 We, however, are not of a drawing back unto destruction, but, of faith, unto an acquisition of life.



Cross References

Romans 1:17

For, a righteousness of God, is therein revealed, - by faith unto faith: even as it is written - But, he that is righteous, by faith, shall live.

Galatians 3:11

Moreover, that, in law, no one, is declared righteous with God, is evident, - because, The righteous one, by faith, shall live;

Habakkuk 2:4

Lo! as for the conceited one, crooked is his soul within him,- but, one who is righteous, by his faithfulness, shall live.

Psalm 5:4

For, not a GOD finding pleasure in lawlessness, art thou, and wrong can be no guest of thine:

Psalm 85:8

I will hear, what GOD - Yahweh - will speak, - For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.

Psalm 147:11

Yahweh, hath pleasure, in them who revere him, in them who wait for his lovingkindness.

Psalm 149:4

For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.

Isaiah 42:1

Lo! my Servant, I will uphold him, My chosen, well-pleased is my soul, - I have put my spirit upon him, Justice - to the nations, will he bring forth:

Ezekiel 3:20

And when a righteous man hath turned from his righteousness, and committed perversity, and I have suffered a stumbling- block to be laid before him he shall die, - though thou hast not warned him, in his sin I shall he die, neither shall be remembered his righteous deeds which he hath done, but his blood, at thy hand will I require;

Ezekiel 18:24

But when a righteous man I shall turn away I from his righteousness and do that which is perverse, Shall do according to all the abominations which the lawless man hath done Shall he live? None of his righteous acts which he hath done shall be remembered, In his treachery wherein he hath been treacherous, And in his sin wherein he hath sinned In them, shall he die.

Zephaniah 1:6

And them who turn away from following Yahweh, - and have neither sought Yahweh, nor enquired for him.

Malachi 1:10

Who is there, even among you, that will shut the doors, so as not to set light to mine altar, for nothing? I can take no pleasure in you, saith Yahweh of hosts, and, your present, can I not accept at your hand.

Matthew 12:18

Lo! my servant, whom I have chosen, My beloved, in whom, my soul, delighteth, - I will put my Spirit upon him, and, justice, unto the nations, will he report:

Matthew 12:43-45

But, when the impure spirit goeth out of the man, it passeth through waterless places, seeking rest, - and findeth it not.

Matthew 13:21

yet hath he no root in himself, but is, only for a season, - and, there arising, tribulation or persecution because of the word, straightway, he findeth cause of stumbling.

1 Thessalonians 2:15

Who have both slain the, Lord, Jesus - and the prophets, and, us, have persecuted, and, unto God, are displeasing, and, unto all men, are contrary, -

Hebrews 6:4-6

For it is impossible - as to these who have been, once for all, illuminated, who have tasted also of the heavenly free-gift, and have been made, partners, in a Holy Spirit,

Hebrews 10:26-27

For, if, by choice, we be sinning, after the receiving of the full-knowledge of the truth, no longer, for sins, is there left over, a sacrifice,

2 Peter 2:19-22

Promising, freedom to them, they themselves, being all the while, slaves of corruption, - for, by whom one hath been defeated, by the same, hath he become enslaved, -

1 John 2:19

From among us, they went out, but they were not of us; for, if, of us, they had been, they would in that case have abode with us; but it came to pass in order that they might be made manifest, because, all, are not of us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain