Parallel Verses

Darby Translation

watching lest there be any one who lacks the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

New American Standard Bible

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness springing up causes trouble, and by it many be defiled;

King James Version

Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Holman Bible

Make sure that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and by it, defiling many.

International Standard Version

See to it that no one fails to obtain the grace of God and that no bitter root grows up and causes you trouble, or many of you will become defiled.

A Conservative Version

Looking carefully lest any man fall short, away from the grace of God, lest any root of bitterness sprouting up would cause trouble, and by this many may be defiled,

American Standard Version

looking carefully lest there be any man that falleth short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you , and thereby the many be defiled;

Amplified

See to it that no one falls short of God’s grace; that no root of resentment springs up and causes trouble, and by it many be defiled;

An Understandable Version

Look carefully [at how you are living] so that no one falls away from God's unearned favor, and that no "poisonous plant sprouts up" to cause trouble and corrupt many people [Note: This is an analogy from Deut. 29:16-18 being used as a warning against the evil influence of wicked people],

Anderson New Testament

taking care, lest any one slight the grace of God; lest any root of bitterness spring up and trouble you, and by this many be defiled;

Bible in Basic English

Looking with care to see that no man among you in his behaviour comes short of the grace of God; for fear that some bitter root may come up to be a trouble to you, and that some of you may be made unclean by it;

Common New Testament

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness spring up and cause trouble, and by it many become defiled;

Daniel Mace New Testament

take care not to deprive yourselves of the divine favour: and that no poisonous root spring up, and spread a general infection among you.

Godbey New Testament

looking diligently lest any one may fail from the grace of God; lest any root of bitterness springing up may trouble you, and through it many may be defiled;

Goodspeed New Testament

Be careful that no one fails to gain God's favor, or some poisonous root may come up to trouble and contaminate you all??16 some immoral or godless person like Esau, who sold his very birthright for one single meal.

John Wesley New Testament

Looking diligently, lest any one fall from the grace of God, lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled: Lest there be any fornicator or profane person,

Julia Smith Translation

Observing narrowly lest any be failing of the grace of God: lest any root of bitterness springing forth aloft give trouble, and by this many be defiled;

King James 2000

Looking diligently lest any man fall short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Lexham Expanded Bible

Take care [that] no one falls short of the grace of God; [that] no one growing up [like] a root of bitterness causes trouble, and by it many become defiled;

Modern King James verseion

looking diligently lest any fail of the grace of God, or lest any root of bitterness springing up disturb you, and by it many are defiled,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And look to, that no man be destitute of the grace of God, and that no root of bitterness spring up and trouble; and thereby many be defiled:

Moffatt New Testament

see to it that no one misses the grace of God, that no root of bitterness grows up to be a trouble by contaminating all the rest of you;

Montgomery New Testament

Look carefully that there be no one who falls back from the grace of God; that no root of bitterness springs up to trouble you, and by its means many become defiled.

NET Bible

See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.

New Heart English Bible

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

Noyes New Testament

looking diligently, lest any one come short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and the many be thereby defiled;

Sawyer New Testament

taking care that no one may come short of the grace of God, that no root of bitterness springing up may make trouble and by it many be defiled,

The Emphasized Bible

Using oversight - lest any one be falling behind from the favour of God, - lest any root of bitterness, springing up above, be causing trouble, and, through it, the many, be defiled:

Thomas Haweis New Testament

carefully observing lest any of you fail of attaining the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and by it many be defiled;

Twentieth Century New Testament

Take care that no one fails to use the loving help of God, 'that no bitterness is allowed to take root and spring up, and cause trouble,' and so poison the whole community.

Webster

Looking diligently, lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up, trouble you, and by it many be defiled;

Weymouth New Testament

Be carefully on your guard lest there be any one who falls back from the grace of God; lest any root bearing bitter fruit spring up and cause trouble among you, and through it the whole brotherhood be defiled;

Williams New Testament

Continue to look after one another, that no one fails to gain God's spiritual blessing; or some evil like a bitter root may spring up and trouble you, and many of you be contaminated by it --

World English Bible

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

Worrell New Testament

looking carefully, lest there be any one falling short of the grace of God; lest any root of bitterness, springing up, trouble you, and through it many be defiled;

Worsley New Testament

looking to it, least there be any one falling short of the grace of God, least any root of bitterness springing up should be troublesome, and by it many be defiled:

Youngs Literal Translation

looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐπισκοπέω 
Episkopeo 
Usage: 2

μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

τίς 
Tis 
Usage: 373

ὑστερέω 
Hustereo 
Usage: 13

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

πικρία 
Pikria 
Usage: 4

φύω 
Phuo 
spring up, spring, as soon as it be sprung up
Usage: 1

up
ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

ἐνοχλέω 
Enochleo 
Usage: 1

you, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Devotionals

Devotionals about Hebrews 12:15

References

Easton

Fausets

Images Hebrews 12:15

Prayers for Hebrews 12:15

Context Readings

A Serious Warning Against Refusing God

14 Pursue peace with all, and holiness, without which no one shall see the Lord: 15 watching lest there be any one who lacks the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it; 16 lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;

Cross References

Galatians 5:4

Ye are deprived of all profit from the Christ as separated from him, as many as are justified by law; ye have fallen from grace.

Hebrews 3:12

See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God.

Deuteronomy 29:18

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,

2 Corinthians 6:1

But as fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:

Deuteronomy 4:9

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things that thine eyes have seen (and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but thou shalt make them known to thy sons and to thy sons' sons),

Hebrews 4:1

Let us therefore fear, lest, a promise being left of entering into his rest, any one of you might seem to have failed of it.

Joshua 7:25-26

And Joshua said, How hast thou troubled us! Jehovah will trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

Joshua 22:17-20

Is the iniquity of Peor too little for us? from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the assembly of Jehovah.

1 Kings 14:16

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin.

Proverbs 4:23

Keep thy heart more than anything that is guarded; for out of it are the issues of life.

Isaiah 5:4

What was there yet to do to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? --

Isaiah 5:7

For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cry.

Jeremiah 2:21

And I, I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate shoots of a strange vine unto me?

Matthew 7:16-18

By their fruits ye shall know them. Do men gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?

Luke 22:32

but I have besought for thee that thy faith fail not; and thou, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.

Acts 20:30-31

and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?

1 Corinthians 9:24-27

Know ye not that they who run in the race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain.

1 Corinthians 10:12

So that let him that thinks that he stands take heed lest he fall.

1 Corinthians 13:8

Love never fails; but whether prophecies, they shall be done away; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be done away.

1 Corinthians 15:33

Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

2 Corinthians 13:5

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

Galatians 2:13

and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.

Ephesians 5:3

But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;

Colossians 3:5

Put to death therefore your members which are upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.

2 Timothy 2:16-17

But profane, vain babblings shun, for they will advance to greater impiety,

Hebrews 2:1-2

For this reason we should give heed more abundantly to the things we have heard, lest in any way we should slip away.

Hebrews 4:11

Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.

Hebrews 6:11

But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

Hebrews 10:23-35

Let us hold fast the confession of the hope unwavering, (for he is faithful who has promised;)

2 Peter 1:10

Wherefore the rather, brethren, use diligence to make your calling and election sure, for doing these things ye will never fall;

2 Peter 2:1-2

But there were false prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, who shall bring in by the bye destructive heresies, and deny the master that bought them, bringing upon themselves swift destruction;

2 Peter 2:18

For while speaking great highflown words of vanity, they allure with the lusts of the flesh, by dissoluteness, those who have just fled those who walk in error,

2 Peter 3:11

All these things then being to be dissolved, what ought ye to be in holy conversation and godliness,

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, as ye wait for these things, be diligent to be found of him in peace, without spot and blameless;

2 John 1:8

See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.

Jude 1:20-21

But ye, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Exodus 32:21

And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?

Deuteronomy 32:32

For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of poison, Bitter are their clusters;

Joshua 6:18

But in any wise keep from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed in taking of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain