Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Pray, my brethren, favourably receive this exhortation, which I have writ to you in brief.
New American Standard Bible
But
King James Version
And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
Holman Bible
Brothers, I urge you to receive this message of exhortation, for I have written to you briefly.
International Standard Version
I urge you, brothers, to listen patiently to my encouraging message, for I have written you a short letter.
A Conservative Version
And I urge you, brothers, bear with the word of exhortation, for I also wrote to you in brief.
American Standard Version
But I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation, for I have written unto you in few words.
Amplified
I call on you, brothers and sisters, listen [patiently] to this message of exhortation and encouragement, for I have written to you briefly.
An Understandable Version
But I urge you, brothers [and sisters], listen to these words of exhortation, for I have written to you briefly.
Anderson New Testament
I beseech you, brethren, bear with my word of exhortation: for I have written to you in few words.
Bible in Basic English
But, brothers, take kindly the words which I have said for your profit; for I have not sent you a long letter.
Common New Testament
I urge you, brethren, bear with my word of exhortation, for I have written to you briefly.
Darby Translation
But I beseech you, brethren, bear the word of exhortation, for it is but in few words that I have written to you.
Godbey New Testament
But I exhort you, brethren, to receive the word of consolation: for I have indeed written unto you briefly.
Goodspeed New Testament
I beg you brothers, to listen patiently to this appeal, for I have written you but briefly.
John Wesley New Testament
I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation; for I have written a letter to you in few words.
Julia Smith Translation
And I beseech you, brethren, hold up the word of entreaty: for I also sent to you in a few words.
King James 2000
And I beseech you, brethren, bear with the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
Lexham Expanded Bible
Now I urge you, brothers, bear with my word of exhortation, for indeed I have written to you {briefly}.
Modern King James verseion
And I beseech you, brothers, allow the word of exhortation. For I have written a letter to you in few words.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I beseech you, brethren, suffer the words of exhortation: For we have written unto you in few words.
Moffatt New Testament
I appeal to you, brothers, to bear with this appeal of mine. It is but a short letter.
Montgomery New Testament
But I entreat you, brothers, bear with my word of exhortation, for I have written to you briefly.
NET Bible
Now I urge you, brothers and sisters, bear with my message of exhortation, for in fact I have written to you briefly.
New Heart English Bible
But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.
Noyes New Testament
But I beseech you, brethren, bear with the word of my exhortation; for I have written to you in few words.
Sawyer New Testament
And I beseech you, brothers, suffer the word of exhortation; for I have sent to you a letter in a few words.
The Emphasized Bible
Now I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation, - for, even with brief words , have I sent unto you.
Thomas Haweis New Testament
But I entreat you, brethren, suffer the word of exhortation; for I have written to you in few words.
Twentieth Century New Testament
I beg you, Brothers, to bear with these words of advice. For I have written only very briefly to you.
Webster
And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter to you in few words.
Weymouth New Testament
Bear with me, brethren, when I thus exhort you; for, in fact, it is but a short letter that I have written to you.
Williams New Testament
I beg you, brothers, to listen patiently to this message, for I have written you only a short letter.
World English Bible
But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.
Worrell New Testament
But I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation; for, indeed, I wrote to you in few words.
Worsley New Testament
I beseech you, brethren, bear with this word of exhortation: as I have written to you in brief.
Youngs Literal Translation
And I entreat you, brethren, suffer the word of the exhortation, for also through few words I have written to you.
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:22
Verse Info
Context Readings
Conclusion
21 the sheep) make you perfect in every virtue, to the accomplishment of his will: effecting that in you by Jesus Christ, which is agreeable to him: to whom be glory thro' all ages. 22 Pray, my brethren, favourably receive this exhortation, which I have writ to you in brief. 23 know, that our brother Timothy is set at liberty. if he comes quickly, I shall make YOU a visit with him.
Phrases
Cross References
1 Peter 5:12
I formerly writ to you a short epistle, by Silvanus, I think, a faithful brother, to declare and testify to you, that the true dispensation of God is that to which you are attach'd.
Hebrews 3:1
Wherefore, christian brethren, you who are called to an heavenly inheritance, consider the apostle and high priest of the faith we profess, even Christ Jesus;
2 Corinthians 5:20
we then are ambassadors for Christ, and 'tis God who makes you the offers by us: we pray you in the name of Christ, to make your peace with God.
2 Corinthians 6:1
Invested then with such a commission, I beseech you let not the offers of divine favour be made to you in vain.
2 Corinthians 10:1
I who am a person of a mean presence, when among you, but exert myself upon your account, when absent; I Paul intreat you by the meekness and gentleness of Christ, not to let me exert that authority,
Galatians 6:11
You see how long a letter I have writ to you with my own hand.
Hebrews 2:1
Therefore we ought to give the greater attention to the things we have heard, for fear we should abandon the gospel.
Hebrews 3:12-13
Take heed, brethren, lest there be in any of you such incredulity as to make you desert the living God.
Hebrews 4:1
Let us therefore fear, lest any of us by rejecting the promise of entring into his rest, should be excluded from it.
Hebrews 4:11
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any of us by imitating their incredulity, should fall short thereof like them.
Hebrews 6:11-12
but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,
Hebrews 10:19-39
Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,
Hebrews 12:1-2
Wherefore, since we are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every incumbrance, and the sin which does so easily embarrass us, and let us pursue with constancy the course that is proposed to us:
Hebrews 12:12-16
Wherefore "strengthen your weak hands and your feeble knees.
Hebrews 12:25-28
Take care that you be not deaf to him that speaketh: for if they did not escape, who disregarded the oracles pronounc'd on earth, much less shall we escape, if we turn away from him that delivered the oracles from heaven:
Hebrews 13:1-3
Let brotherly love still reign.
Hebrews 13:12-16
for Jesus likewise suffered without the gate, to show he was the expiatory victim for the people.