Parallel Verses
New American Standard Bible
and then have fallen away, it is
King James Version
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Holman Bible
and who have fallen away, because,
International Standard Version
and who have fallen away, as long as they continue to crucify the Son of God to their own detriment by exposing him to public ridicule.
A Conservative Version
and who fell away, to restore again to repentance, crucifying to themselves the Son of God, and disgracing him publicly.
American Standard Version
and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Amplified
An Understandable Version
(OMITTED TEXT)
Anderson New Testament
if they fall away; since they again crucify in themselves the Son of God, and put him to an open shame.
Bible in Basic English
And then let themselves be turned away, it is not possible for their hearts to be made new a second time; because they themselves put the Son of God on the cross again, openly shaming him.
Common New Testament
and then have fallen away, to renew them again to repentance, since they crucify again for themselves the Son of God, and put him to an open shame.
Daniel Mace New Testament
if they shall fall away, to re-instate themselves by repentance: seeing, as far in them lies, they crucify the son of God afresh, and expose him to open shame.
Darby Translation
and have fallen away, crucifying for themselves as they do the Son of God, and making a show of him.
Godbey New Testament
indeed having fallen away, to renew them again unto repentance; having crucified to themselves again the Son of God, and put him to an open shame.
Goodspeed New Testament
and yet have fallen back, for they crucify the Son of God on their own account, and hold him up to contempt.
John Wesley New Testament
And have fallen away, to renew them again unto repentance, seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Julia Smith Translation
And having fallen, again to renew to repentance; crucifying to themselves the Son of God, and exposing to ignominy.
King James 2000
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Lexham Expanded Bible
and having fallen away, to renew [them] again to repentance, [because they] have crucified again for themselves the Son of God and held him up to contempt.
Modern King James verseion
and who have fallen away; it is impossible, I say, to renew them again to repentance, since they crucify the Son of God afresh to themselves and put Him to an open shame.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
if they fall away, should be renewed again unto repentance: Forasmuch as they have, as concerning themselves, crucified the son of God afresh, making a mock of him.
Montgomery New Testament
and then fallen away, it is impossible to renew them again unto repentance. For they repeatedly crucify to themselves the Son of God afresh, and expose him to an open shame.
NET Bible
and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.
New Heart English Bible
and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.
Noyes New Testament
and have fallen away, should again be renewed to repentance, since they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to open shame.
Sawyer New Testament
and having fallen away, it is impossible again to renew to a change of mind, they having crucified again and exposed to shame the Son of God.
The Emphasized Bible
And who have fallen away, again, to be remoulding them into repentance; seeing they are again crucifying unto themselves the Son of God, and holding him up as an example.
Thomas Haweis New Testament
and yet have fallen away: for they crucify again to themselves the Son of God, and expose him to public infamy.
Twentieth Century New Testament
if those, I say, fell away, it would be impossible to bring them again to repentance; they would be crucifying the Son of God over again for themselves, and exposing him to open contempt.
Webster
If they shall fall away, to renew them again to repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Weymouth New Testament
it is impossible, I say, to keep bringing them back to a new repentance, for, to their own undoing, they are repeatedly crucifying the Son of God afresh and exposing Him to open shame.
Williams New Testament
and then have fallen by the wayside -- it is impossible, I say, to keep on restoring them to their first repentance, since they continue to crucify the Son of God to their detriment and hold Him up to contempt.
World English Bible
and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.
Worrell New Testament
and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance, since they are crucifying to themselves the Son of God afresh, and putting Him to open shame.
Worsley New Testament
and the powers of the gospel-age, and yet fall away, should be renewed again to repentance: since they again crucify to themselves the Son of God, and make an open example of Him.
Youngs Literal Translation
and having fallen away, again to renew them to reformation, having crucified again to themselves the Son of God, and exposed to public shame.
Themes
Apostates » It is impossible to restore
spiritual Development » Select reading, heb 511-14, 61-16
Forgiveness » Who shall not be forgiven
spiritual Growth » Encouraged » Select readings
Holy spirit » Those that sin against the holy spirit
Loss » Irreparable loss suffered by the impenitent
Offences against the holy ghost » Exhibited in » Danger of trifling with the holy ghost
Perseverance » Want of » Excludes from the benefits of the gospel
Profit and loss » Spiritual loss causes of » Irreparable loss suffered by the impenitent
Repentance » Denied to apostates
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Hebrews 6:6
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Falling Away
5
and
Names
Cross References
Hebrews 10:29
Hebrews 6:4
For in the case of those who have once been
2 Peter 2:21
1 John 5:16
If anyone sees his brother
Psalm 51:10
And renew
Isaiah 1:28
And those who forsake the Lord will come to an end.
Zechariah 12:10-14
“I will
Matthew 19:26
And looking at them Jesus said to them,
Matthew 23:31-32
Matthew 27:38-44
At that time two robbers *were crucified with Him, one on the right and one on the left.
Mark 15:29-32
Those passing by were
Luke 11:48
Luke 23:35-39
And the people stood by, looking on. And even the
2 Timothy 2:25
Hebrews 12:2